Vous avez cherché: képp (Wolof - Estonien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Wolof

Estonien

Infos

Wolof

fa la yeesu di àttee ni ku jub képp ku ko gëm.

Estonien

ja et igaüks, kes usub, mõistetakse õigeks tema sees kõigest sellest, millest te ei võinud õigeks saada moosese käsuõpetuse kaudu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp ku nangu seedeem nangu nga ne yàlla, dëgg lay wax.

Estonien

kes võtab vastu tema tunnistuse, see kinnitab, et jumal on tõeline!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp ku déggalul yonent boobu, dees na la far ci xeet wi.”

Estonien

ja peab sündima, et iga hing, kes seda prohvetit ei kuula, kaotatakse ära rahva seast!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp ku la ñaan, may ko, te ku nangu say yëf, bu ko ko laaj.

Estonien

anna igaühele, kes sind palub, ja sellelt, kes v

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp ku ñëw ci man, di dégg samay wax te di ko jëfe, ma won leen nu muy mel.

Estonien

igaüks, kes tuleb minu juure ja kuuleb mu s

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp kuy nàmp, ab xale nga ba tey. jëfeegoo njàngale, mi jëm ci wàllu njubte.

Estonien

sest igaüks, kes veel tarvitab piima, ei saa õieti aru õiguse sõnast, sest ta on alles laps.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

gannaaw xam ngeen ne ku jub la, dingeen xam it ne, képp kuy def lu jub juddu nga ci moom.

Estonien

kui te teate, et ta on õige, siis te mõistate, et igaüks, kes teeb õigust, on temast sündinud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

mbind mi dafa wax ne: «képp ku ko gëm, sa yaakaar du tas mukk.»

Estonien

sest kiri ütleb: „Ükski, kes temasse usub, ei jää häbisse!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

képp ku bañ sa mbokk, reykat nga; te xam ngeen ne, ku rey nit amuloo dund gu dul jeex.

Estonien

igaüks, kes vihkab oma venda, on inimesetapja; ja te teate, et ühelgi inimesetapjal ei ole igavest elu, mis temasse jääks.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

te indaale na fii sax sañ-sañ bu jóge ci saraxalekat yu mag ya, ngir yeew képp kuy tudd saw tur.»

Estonien

ja tal on ülempreestrilt luba siin siduda kõiki, kes sinu nime appi hüüavad!”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

ndax ñépp a yem ci kanam yàlla, muy yawut mbaa ku dul yawut, ndax kenn rekk mooy sunu boroom nun ñépp, te ku yéwén la ci képp ku koy ñaan.

Estonien

siin ei ole vahet juudi ja kreeklase vahel, sest üks ja sama on kõikide issand, rikas kõikide heaks, kes teda appi hüüavad.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

«képp ku ñëw ci man te gënalu ma ko baayam, yaayam, jabaram, ay doomam, ay magam ak ay rakkam, walla sax bakkanam, du man a nekk sama taalibe.

Estonien

„kui keegi tuleb minu juure ja ei vihka oma isa ja ema ja naist ja lapsi ja vendi ja

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,298,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK