Vous avez cherché: abraham (Xhosa - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

English

Infos

Xhosa

abraham

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Anglais

Infos

Xhosa

yathi, ndingumkhonzi ka-abraham.

Anglais

and he said, i am abraham's servant.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

oonyana baka-abraham nguisake noishmayeli.

Anglais

the sons of abraham; isaac, and ishmael.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kayakobi, kaisake, ka-abraham, katera, kanahore,

Anglais

which was the son of jacob, which was the son of isaac, which was the son of abraham, which was the son of thara, which was the son of nachor,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

samemeza kuye isithunywa sikayehova sisemazulwini, sathi, abraham, abraham.

Anglais

and the angel of the lord called unto him out of heaven, and said, abraham, abraham: and he said, here am i.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

lalibi kunene elo zwi emehlweni ka-abraham ngenxa yonyana wakhe.

Anglais

and the thing was very grievous in abraham's sight because of his son.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuba ke nina ningabakakristu, niyimbewu ka-abraham ngoko, neendlalifa ngokwedinga.

Anglais

and if ye be christ's, then are ye abraham's seed, and heirs according to the promise.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

mbewu ka-abraham, yomkhonzi wakhe, nyana bakayakobi, banyulwa bakhe.

Anglais

o ye seed of abraham his servant, ye children of jacob his chosen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

incwadi yomlibo wokuzalwa kukayesu kristu, unyana kadavide, unyana ka-abraham.

Anglais

the book of the generation of jesus christ, the son of david, the son of abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wasibeka umkhonzi isandla sakhe ngaphantsi kwethanga lika-abraham inkosi yakhe, wamfungela loo nto.

Anglais

and the servant put his hand under the thigh of abraham his master, and sware to him concerning that matter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uthe ke uyesu kuye, namhlanje kufike usindiso kule ndlu, ngokokuba naye engunyana ka-abraham;

Anglais

and jesus said unto him, this day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

(ubhetuweli ke wazala urebheka); abo bosibhozo umilka wamzalela unahore, umninawa ka-abraham.

Anglais

and bethuel begat rebekah: these eight milcah did bear to nahor, abraham's brother.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

yiyo le ke inzala kaishmayeli, unyana ka-abraham, awathi uhagare umyiputazana, umkhonzazana kasara, wamzalela uabraham.

Anglais

now these are the generations of ishmael, abraham's son, whom hagar the egyptian, sarah's handmaid, bare unto abraham:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

amanene ezizwe ahlanganisene, abantu bothixo ka-abraham; ngokuba iingweletshetshe zehlabathi zezikathixo; unyusiwe kakhulu yena.

Anglais

the princes of the people are gathered together, even the people of the god of abraham: for the shields of the earth belong unto god: he is greatly exalted.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

akunike intsikelelo ka-abraham, wena nembewu yakho ndawonye nawe, ukuze ulidle ilifa ilizwe lokuphambukela kwakho, elo uthixo walinika uabraham.

Anglais

and give thee the blessing of abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which god gave unto abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

mna ndinguthixo wabo ooyihlo, uthixo ka-abraham, uthixo kaisake, uthixo kayakobi. wesuka ke wagubha umoses, akaba nabuganga bakuwuqiqa.

Anglais

saying, i am the god of thy fathers, the god of abrham, and the god of isaac, and the god of jacob. then moses trembled, and durst not behold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

aphendula athi kuye, ubawo thina nguabraham. athi kuwo uyesu, ukuba nibe ningabantwana baka-abraham, ninge niyenza imisebenzi ka-abraham.

Anglais

they answered and said unto him, abraham is our father. jesus saith unto them, if ye were abraham's children, ye would do the works of abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

lo ke, eyintombi ka-abraham nje, ayibophileyo usathana, khangela, le minyaka ilishumi elinesibhozo, ubengamele ukukhululwa na kulo mabophe ngomhla wesabatha?

Anglais

and ought not this woman, being a daughter of abraham, whom satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

abo okunene bakoonyana bakalevi, babamkelayo ububingeleli, banomthetho wokubanga isishumi kubo abantu ngokomthetho; oko kukuthi, kubo abazalwana babo, nakuba bephume esinqeni sika-abraham.

Anglais

and verily they that are of the sons of levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of abraham:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

samemeza sona sathi, bawo, abraham, ndenzele inceba, uthume ulazaro, ukuba athi nkxu incam yomnwe wakhe emanzini, aphozise ulwimi lwam; ngokuba ndiyathuthunjelwa kweli langatye.

Anglais

and he cried and said, father abraham, have mercy on me, and send lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for i am tormented in this flame.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,584,813 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK