Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ifayile% 1 ayisekho.
the file %1 does not exist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ifayile ekhankanyiweyo ayisekho:% 1
the directory %1 does not exist
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ifayile ye templates% 1 ayisekho!
the template file %1 does not exist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ifayile okanye ulawulo% 1 ayisekho.
the file or folder %1 does not exist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubume bokhoyo abunakuhlaziywa ngenxa yokuba le nto ayisekho
attendee status can not be updated because the item no longer exists
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
akukho lwazi olukhoyo. injongo ezinikeziweyo ze kaboutdata ayisekho.
no information available. the supplied kaboutdata object does not exist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayikwazi ukusebenzisa umyalelo ochaziweyo. ifayile okanye ulawulo% 1 ayisekho.
unable to run the command specified. the file or folder %1 does not exist.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndifumana ifayile okanye ulawulo / ayisekho. nduiyilungisa njani lo nto? ndinevakalayo cd kweyam idrive!
i get the file or folder / does not exist. how do i fix that? i have an audio cd in my drive!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incwadi eneenkcukacha yesiko eseza kulungiselwa uchazo "% 1" ayisekho. ngoko ke incwadi eneenkcukacha engagqibekanga esezakulungiswa iza kusetyenziswa.
the custom drafts folder for identity "%1" does not exist (anymore); therefore, the default drafts folder will be used.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
& kmail; izama ukugcinaiposi yakho kwi ~/ dead. letter ukulalelisela ungqubano. ixesha elizayo uqala i & kmail; umqambi weposi uzakuvela ngeposi yakho kwakhona. ukuba ayenzeki, zama ukuvula ~/ dead. letter ngomhleli. ukuba ayisekho, ungqubano lwaba lubi de i & kmail; ayakwazi ukugcina iposi yakho.
& kmail; tries to save your mail to ~/ dead. letter in case of a crash. the next time you start & kmail; the mail composer should appear with your mail again; if it does not, try to open ~/ dead. letter with an editor. if it does not exist then the crash was so bad that & kmail; could not save your mail.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent