Vous avez cherché: ingqumbo (Xhosa - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

English

Infos

Xhosa

ingqumbo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Anglais

Infos

Xhosa

susa ingqumbo yakho kuthi

Anglais

anger

Dernière mise à jour : 2020-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

kuba ingqumbo yendoda ayisebenzi bulungisa bukathixo.

Anglais

for the wrath of man worketh not the righteousness of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

kuba ingqumbo iyambulala osisimathane, nekhwele liyambulala osisiyatha.

Anglais

for wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

eza ngenxa yezo zinto ingqumbo kathixo phezu kwabangevayo;

Anglais

for which things' sake the wrath of god cometh on the children of disobedience:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

kokukhona sigwetyelwe nje ngegazi lakhe, siya kusindiswa ngaye kuyo ingqumbo.

Anglais

much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

kuba umthetho usebenza ingqumbo. ke apho kungekho mthetho, akukho sigqitho.

Anglais

because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

musa ukukungxamela ukuqumba ngomoya wakho, ngokuba ingqumbo ilala esifubeni sezidenge.

Anglais

be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

linzima ilitye, ingumthwalo intlabathi; ke yona ingqumbo yesimathane inzima kunezo nto zombini.

Anglais

a stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

makungabikho namnye unilukuhlayo ngamazwi alambathayo; kuba iza ngenxa yezo zinto ingqumbo kathixo phezu kwabangevayo.

Anglais

let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of god upon the children of disobedience.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

yisuse ke ingqumbo entliziyweni yakho, ubudlulise ububi enyameni yakho; ngokuba ubutsha nobudoda bungamampunge.

Anglais

therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for childhood and youth are vanity.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

wayesithi ngoko kuzo izihlwele ezaziphuma zisiza kubhaptizwa nguye, nzalandini yamarhamba, ngubani na owanibonisayo, ukuba niyibaleke ingqumbo ezayo?

Anglais

then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

lowo ukholwayo kunyana, unobomi obungunaphakade; ke lowo ungamviyo unyana, akayi kubona bomi; ingqumbo kathixo ihleli phezu kwakhe.

Anglais

he that believeth on the son hath everlasting life: and he that believeth not the son shall not see life; but the wrath of god abideth on him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

uthixo ubanikele esandleni senu abathetheli bakwamidiyan, uorebhe nozebhe; yintoni na endinokuyenza ngangani? yaza ingqumbo yawo ngakuye yadamba ekulithetheni kwakhe elolizwi.

Anglais

god hath delivered into your hands the princes of midian, oreb and zeeb: and what was i able to do in comparison of you? then their anger was abated toward him, when he had said that.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

hi, ukuba ke uthixo, ethanda ukubonakalalisa ingqumbo yakhe, nokwazisa amandla akhe, wathwala enokuzeka kade okukhulu izitya zengqumbo, zilungiselwe intshabalalo;

Anglais

what if god, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

iintlanga zaqumba, yeza ingqumbo yakho, leza nexesha labo bafileyo ukuba bagwetywe, nelokubanika umvuzo wabo abakhonzi bakho abaprofeti, nabo bangcwele, nabo baloyikayo igama lakho, abancinane nabakhulu, nelokonakalisa abo bawonakalisayo umhlaba.

Anglais

and the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,993,998 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK