Vous avez cherché: ukumatha (Xhosa - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Anglais

Infos

Xhosa

ukumatha

Anglais

the folly

Dernière mise à jour : 2017-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

ozekanekayo wenza ukumatha; indoda yamayelenqe ithiyekile.

Anglais

he that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

busisithsaba sezilumko ubutyebi bazo; ukumatha kwezinyabi kukumatha.

Anglais

the crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

ukumatha kubotshiwe entliziyweni yomntwana; intonga yokuqeqesha yokumkisa kuye.

Anglais

foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

ulwimi lwezilumko lulungisa ukwazi; umlomo wezinyabi umpompoza ukumatha.

Anglais

the tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

ukumatha luvuyo koswele intliziyo; ke indoda enengqondo ithi tye ukuhamba.

Anglais

folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

ukumatha komntu kuphenula indlela yakhe; ijalele uyehova intliziyo yakhe.

Anglais

the foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Xhosa

nokuba uthe wasingqusha isimathane esingqushweni phakathi komngqusho ngentonga yokungqusha, akuyi kusuka kuso ukumatha kwaso.

Anglais

though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,630,684 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK