Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mhlana ndinxunguphalayo mna, ndokholosa ngawe.
el día en que tengo temor, yo en ti confío
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oobawo bakholosa ngawe, bakholosa, wabasiza;
nuestros padres esperaron en ti: esperaron, y tú los libraste
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndihlangule ezintshabeni zam, yehova. ndizimela ngawe.
líbrame de mis enemigos, oh jehovah, porque en ti me refugio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bakhala kuwe, basinda; bakholosa ngawe, abadana.
clamaron a ti y fueron librados; confiaron en ti y no fueron defraudados
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndizimela ngawe, yehova, mandingaze ndidane naphakade:
en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yehova wemikhosi, hayi, uyolo lomntu okholose ngawe!
oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngenxa yabazalwana bam nowethu, makhe ndithethe uxolo ngawe.
por causa de mis hermanos y de mis amigos, diré yo: "haya paz en ti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
akuyi kubuya usiphilise na, abantu bakho bavuye ngawe?
¿no volverás a darnos vida, de modo que tu pueblo se alegre en ti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuthethwa iinto ezizukileyo ngawe, mzi kathixo. (phakamisani.)
¡cosas gloriosas se cuentan de ti, oh ciudad de dios! (selah
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wugcine umphefumlo wam, undihlangule; mandingadani, ngokuba ndizimela ngawe.
guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intliziyo ezimasekileyo uyayilondoloza, ixole ixolile; ngokuba ikholose ngawe.
tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera, porque en ti ha confiado
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngawe sobangqula abasibandezelayo; egameni lakho sobagqusha abasukela phezulu kuthi.
por medio de ti embestiremos a nuestros enemigos; en tu nombre pisotearemos a los que se nos oponen
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndihlekeze ngawe ihashe nomkhweli walo; ndihlekeze inqwelo yokulwa nomkhweli wayo;
por medio de ti destrozo el caballo y a su jinete; por medio de ti destrozo el carro y a su conductor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bakholose ngawe abalaziyo igama lakho; ngokuba akubashiyanga abakuquqelayo wena, yehova.
en ti confiarán los que conocen tu nombre; pues tú, oh jehovah, no abandonaste a los que te buscaron
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amazwi enu andigixile, utsho uyehova. nithi ke, sithethe ntoni na ngawe?
"duras han sido vuestras palabras contra mí, ha dicho jehovah. pero decís: '¿qué hemos hablado contra ti?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ngoku ke kuhlanganisene iintlanga ezininzi ngawe, zisithi, mayihlanjelwe, ayibone amehlo ethu iziyon.
ahora se han reunido muchas naciones contra ti y dicen: "¡sea profanada, y vean nuestros ojos la ruina de sion!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kuba sinovuyo nothuthuzeleko olukhulu ngalo uthando lwakho, ngokuba izibilini zabangcwele ziphunyuziwe ngawe, mzalwana.
porque tuve gran gozo y aliento por tu amor, pues los corazones de los santos, oh hermano, han sido confortados por medio tuyo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wesuka wema umbingeleli omkhulu, wathi kuye, akuphenduli nto na? bangqina ntoni na aba ngawe?
se levantó el sumo sacerdote y le dijo: --¿no respondes nada? ¿qué testifican éstos contra ti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuze uzuko lwam luvume ngawe, lungathi cwaka. yehova, thixo wam, ndiya kubulela kuwe ngonaphakade.
por eso mi alma te cantará y no callará. oh jehovah, dios mío, te alabaré para siempre
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olu yalo ndilubeka phambi kwakho, mntwana wam timoti, ngokweziprofeto ezandulelayo ngawe, ukuze ulwe ngazo ukulwa okuhle,
este mandamiento te encargo, hijo timoteo, conforme a las profecías que antes se hicieron acerca de ti, para que milites por ellas la buena milicia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :