Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ubulungisa bamalungisa babususe kuwo!
מצדיקי רשע עקב שחד וצדקת צדיקים יסירו ממנו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ookumkani banobukumkani ngam; nezidwangube zimisa ubulungisa ngam.
בי מלכים ימלכו ורוזנים יחקקו צדק׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inyaniso iya kuntshula emhlabeni, ubulungisa buqondele busemazulwini.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ophuthuma ubulungisa nenceba wofumana ubomi nobulungisa nozuko.
רדף צדקה וחסד ימצא חיים צדקה וכבוד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ababingeleli bakho mabambathe ubulungisa, bamemelele abakho benceba.
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubuncwane bokungendawo abunyusi; ke bona ubulungisa buhlangula ekufeni.
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bubuncwane nobutyebi endlwini yakhe; ubulungisa bakhe buhlala bumi.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abuvelise njengokukhanya ubulungisa bakho, nebango lakho njengemini enkulu.
והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngohamba ngokugqibeleleyo, esenza ubulungisa, othetha inyaniso ngentliziyo yakhe.
הולך תמים ופעל צדק ודבר אמת בלבבו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubulungisa bogqibeleleyo bulungelelanisa indlela yakhe; ongendawo uwa kwangokungendawo kwakhe.
צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubulungisa obububo busingisa ebomini; ophuthuma ububi usingisa ekuzibulaleni kwakhe.
כן צדקה לחיים ומרדף רעה למותו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uthanda okubi kunokulungileyo; ubuxoki, kunokuthetha ubulungisa. (phakamisani.)
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwanjengokuba nodavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uthixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,
כאשר גם דוד מאשר את האדם אשר האלהים יחשב לו צדקה בלא מעשים באמרו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyehova ubuvelisile ubulungisa bethu; yizani sibalise eziyon isenzo sikayehova uthixo wethu.
הוציא יהוה את צדקתינו באו ונספרה בציון את מעשה יהוה אלהינו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izulu lixela ubulungisa bakhe, ngokuba uthixo eza kugweba yena. (phakamisani.)
ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andilutshitshisi ubabalo lukathixo; kuba, ukuba bungomthetho ubulungisa, oko ukristu angaba wafumana wafa.
לא אמאס את חסד האלהים כי אלו תהיה על ידי התורה צדקה הנה חנם מת המשיח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuze bubonakalaliswe ubulungisa bakhe ngeli xesha lakalokunje, ukuze abe lilungisa, kwanomgwebeli walowo waselukholweni lukayesu.
להראות את צדקתו בעת הזאת להיותו צדיק ומצדיק את בן אמונת ישוע׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubulungisa ke bukathixo, obungokukholwa kuyesu kristu, bube bobabo bonke, buphezu kwabo bonke abakholwayo;
והיא צדקת אלהים באמונת ישוע המשיח אל כל ועל כל אשר האמינו בו כי אין הבדל׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sithini na ke ngoko? sithi, iintlanga ebezingasukeli bulungisa, zabubamba ubulungisa, ubulungisa ke baselukholweni;
ועתה מה נאמר הגוים אשר לא רדפו אחרי הצדקה השיגו את הצדקה היא הצדקה אשר מתוך האמונה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uthandaza kuthixo, akholiswe yena nguye; abubone ubuso bakhe eduma; yena ambuyekeze ke umntu ubulungisa bakhe.
יעתר אל אלוה וירצהו וירא פניו בתרועה וישב לאנוש צדקתו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :