Vous avez cherché: zaseyerusalem (Xhosa - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Maori

Infos

Xhosa

zaseyerusalem

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Maori

Infos

Xhosa

akuboni na abakwenzayo emizini yakwayuda, nasezitratweni zaseyerusalem?

Maori

kahore ianei koe i te kite i ta ratou e mea nei i nga pa o hura, i nga ara ano o hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izindlu zaseyerusalem nazibala; nazidiliza izindlu, ukuze ninqabise udonga.

Maori

a taua ana e koutou nga whare o hiruharama; wawahia ana e koutou nga whare hei hanga mo te taiepa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

amakaledi ayitshisa ngomlilo indlu yokumkani nezindlu zabantu, azidiliza neendonga zaseyerusalem.

Maori

na tahuna ana e nga karari te whare o te kingi, me nga whare o te iwi, ki te ahi, wawahia iho e ratou nga taiepa o hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

iindonga zonke zaseyerusalem ngeenxa zonke yazidiliza yonke impi yamakaledi, ebinomthetheli wabasiki.

Maori

na ka wawahia e te ope katoa o nga karari, e ta te rangatira o nga kaitiaki, nga taiepa katoa o hiruharama a whawhe noa

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zintombi zaseyerusalem, ndiyanifungisa, ningathini na ukuluvusa, ningathini na ukuluvuselela uthando, lude luthande?

Maori

he ki atu tenei naku ki a koutou, e nga tamahine o hiruharama, kaua e whakaohokia, kaua e whakaarahia taku e aroha nei, kia pai ra ano ia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zintombi zaseyerusalem, ndinifungisa amabhadikazi namaxhamakazi asendle, ukuba ningaluvusi, ukuba ningaluvuseleli uthando, lude luthande.

Maori

he ki tenei naku ki a koutou, e nga tamahine o hiruharama, i te aroaro ano o nga anaterope, o nga hata o te parae, kaua e whakaohokia, kaua e whakaarahia taku e aroha nei, a kia pai ra ano ia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wayitshisa indlu kayehova, nendlu yokumkani, nezindlu zonke zaseyerusalem; izindlu zonke zezikhulu wazitshisa ngomlilo.

Maori

na tahuna ake e ia te whare o ihowa, me te whare o te kingi; a tahuna ana e ia ki te ahi nga whare katoa o hiruharama, nga whare katoa hoki o te hunga nunui

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ikhuhlangubo layo linobumnandi; inqwenelekile yona iphela. yiyo leyo intanda yam; nguye lowo uwethu, zintombi zaseyerusalem.

Maori

ko tona mangai he tino reka: ae ra, he ahuareka katoa ia. ko taku tenei i aroha ai, ko toku hoa ano tenei, e nga tamahine o hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndiya kuliphezisa emizini yakwayuda nasezitratweni zaseyerusalem izwi lemihlali nezwi lemivuyo, izwi lomyeni nezwi lomtshakazi; ngokuba liya kubharha ilizwe.

Maori

ka whakamutua ano e ahau i roto i nga pa o hura, i nga ara ano o hiruharama, te reo koa, te reo hari, te reo o te tane marena hou, te reo o te wahine marena hou: no te mea ka ururuatia te whenua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

utsho uyehova wemikhosi ukuthi, kusaya kuhlala amadoda amakhulu neentokazi ezinkulu ezitratweni zaseyerusalem, elowo ephethe umsimelelo wakhe ngesandla, ngenxa yobudala babo;

Maori

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, tenei ake ka noho he koroheke, he ruruhi ki nga waharoa o hiruharama, rite rawa te ringa o tenei, o tenei, i te tokotoko, he maha hoki no nga tau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngokuba ngangenani lemizi yakho, baba ngako oothixo bakayuda; ngangenani lezitrato zaseyerusalem, zaba ngako izibingelelo enazimisela into elisikizi, izibingelelo zokuqhumisela kubhahali.

Maori

i rite hoki ou atua, e hura, ki ou pa te maha; me nga aata i hanga e koutou ma taua mea whakama, rite tonu ki nga ara o hiruharama te maha, ara nga aata tahu whakakakara ki a paara

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ke ukuba anithanga nindiphulaphule, ukuba niwungcwalise umhla wesabatha, ningathwali mthwalo, ningangeni ngamasango aseyerusalem ngomhla wesabatha: ndofaka isikhuni emasangweni ayo, udle iingxande ezinde zaseyerusalem, ungacinywa.

Maori

ki te kore ia koutou e whakarongo ki taku kia whakatapua te ra hapati, kia kaua hoki e maua he kawenga, a ka tomo ki nga kuwaha o hiruharama i te ra hapati; katahi ka ngiha i ahau he ahi i nga kuwaha o reira, a ka pau nga whare kingi o hiruharam a, e kore ano e tineia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

inene, siya kuwenza onke amazwi aphumileyo emlonyeni wethu, okuqhumisela kukumkanikazi wezulu, simthululele iminikelo ethululwayo, njengoko sakwenzayo, thina noobawo, ookumkani bethu nabathetheli bethu, emizini yakwayuda, nasezitratweni zaseyerusalem; sahlutha ke sisonka, salunga, asabona bubi.

Maori

engari ka tino mahi matou i nga mea katoa i puaki i o matou mangai, ka tahu whakakakara ki te kuini o te rangi, ka riringi ano i nga ringihanga ki a ia, ka pera me ta matou, me ta o matou matua, me ta o matou kingi, me ta o matou rangatira i nga pa o hura, i nga ara o hiruharama: i makona hoki matou i reira i te kai, i pai hoki matou, a kihai i kite i te he

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,174,785 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK