Vous avez cherché: lenkosi (Xhosa - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Serbian

Infos

Xhosa

lenkosi

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Serbe

Infos

Xhosa

bevile ke, babhaptizelwa egameni lenkosi uyesu.

Serbe

a kad to èuše, krstiše se u ime gospoda isusa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

lenjenjalo ke ilizwi lenkosi ukwanda ngamandla nokweyisa.

Serbe

tako zdravo rastijaše i nadvladjivaše reè gospodnja.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

laye ke ilizwi lenkosi lihanjiswa kulo lonke ilizwe elo.

Serbe

i reè se božja raznošaše po svoj okolini.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

baya kuthi bonke abasukuba belinqula igama lenkosi basindiswe.

Serbe

i biæe da æe se svaki spasti koji prizove ime gospodnje.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

balithetha kuye ilizwi lenkosi, nakubo bonke ababesendlwini yakhe.

Serbe

i kazaše mu reè gospodnju, i svima koji su u domu njegovom.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba ebengekaweli namnye kubo; babebhaptizelwe nje kodwa egameni lenkosi uyesu.

Serbe

jer još ni na jednog ne beše došao, nego behu samo kršteni u ime gospoda isusa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndeva izwi lenkosi, lisithi, ndothuma bani na? ngubani na owosiyela?

Serbe

potom èuh glas gospodnji gde reèe: koga æu poslati? i ko æe nam iæi? a ja rekoh: evo mene, pošalji mene.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

waye enabo ke, engena ephuma eyerusalem, ethetha ngokungafihlisiyo egameni lenkosi uyesu.

Serbe

i beše s njima i ulazi u jerusalim i izlazi i slobodno propovedaše ime gospoda isusa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

besithi, makabongwe lo kumkani uzayo egameni lenkosi; uxolo emazulwini, uzuko enyangweni.

Serbe

govoreæi: blagosloven car koji ide u ime gospodnje! mir na nebu i slava na visini!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nimana nibulela ngenxa yeento zonke, egameni lenkosi yethu uyesu kristu, kuye uthixo uyise;

Serbe

zahvaljujuæi za svašta u ime gospoda našeg isusa hrista bogu i ocu;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

elokugqiba, sithandazeleni, bazalwana, ukuba ilizwi lenkosi likhawuleze, lizukiswe, njengoko lenjenjalo nakuni;

Serbe

dalje, braæo, molite se bogu za nas da reè gospodnja trèi, i da se slavi kao i medju vama;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngoko ke, osukuba esidla eso sonka, ayisele indebe yenkosi, ngokungafanelekileyo, woba netyala lomzimba negazi lenkosi.

Serbe

tako koji nedostojno jede ovaj hleb ili pije èašu gospodnju, kriv je telu i krvi gospodnjoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

baye abo babehamba ngaphambili, nabo babelandela, bedanduluka, besithi, hosana; makabongwe lo uzayo egameni lenkosi.

Serbe

a koji idjahu pred njim i za njim, vikahu govoreæi: osana! blagosloven koji ide u ime gospodnje!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuze lizukiswe igama lenkosi yethu uyesu kristu kuni, nani nizukiswe kuye, ngokobabalo lukathixo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.

Serbe

da se proslavi ime gospoda našeg isusa hrista u vama i vi u njemu, po blagodati boga našeg i gospoda isusa hrista.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

naye ninjalo ke inxenye yenu; kuloko nahlanjululwayo, kuloko nangcwaliswayo, kuloko nagwetyelwayo egameni lenkosi uyesu, nangomoya kathixo wethu.

Serbe

i ovakvi bejaste neki; nego se opraste i posvetiste i opravdaste imenom gospoda našeg isusa hrista i duhom boga našeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ke kaloku bathi abathile bakumayuda abhadulayo, angabafungisi, bazamela ukulibiza igama lenkosi uyesu phezu kwabanoomoya abakhohlakeleyo, besithi, sinifungisa uyesu lowo uvakaliswayo ngupawulos.

Serbe

i poèeše neki od jevreja, koji se skitahu i zaklinjahu djavole, spominjati nad onima u kojima behu zli duhovi ime gospoda isusa govoreæi: zaklinjemo vas isusom koga pavle propoveda.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

masimenzele ngoku umnqophiso uthixo wethu, wokuba sibakhuphe bonke abafazi nabazelwe ngabo, ngokwecebo lenkosi yam, nelabagubhela imithetho yothixo wethu; makwenziwe ngokomyalelo.

Serbe

da uèinimo zavet bogu svom, da otpustimo sve žene i porod njihov po volji gospodnjoj i onih koji se boje zapovesti boga našeg, i po zakonu neka bude.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kukho mntu na ufayo phakathi kwenu? makabizele kuye amadoda amakhulu alo ibandla, athandaze wona phezu kwakhe, akuba emthambisile ngeoli, egameni lenkosi;

Serbe

boluje li ko medju vama, neka dozove starešine crkvene, te neka èitaju molitvu nad njim, i neka ga pomažu uljem u ime gospodnje.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

waphendula ke upawulos, wathi, nenzani na ukulila niyityumze intliziyo yam? kuba mna ndingalungele kubotshwa kodwa; ndilungele nokufa eyerusalem, ngenxa yegama lenkosi uyesu.

Serbe

a pavle odgovori i reèe: Šta èinite te plaèete i cepate mi srce? jer ja ne samo svezan biti hoæu, nego i umreti u jerusalimu gotov sam za ime gospoda isusa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zaye ke izihlwele, ebezihamba ngaphambili nebezilandela, zidanduluka, zisithi, hosana kuye unyana kadavide! makabongwe lo uzayo egameni lenkosi! hosana enyangweni!

Serbe

a narod koji idjaše pred njim i za njim, vikaše govoreæi: osana sinu davidovom! blagosloven koji ide u ime gospodnje! osana na visini!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,819,293 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK