Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
loof die here, alle nasies! prys hom, alle volke!
lëvdoni zotin, ju gjithë kombet! kremtojini, ju gjithë popujt!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die evangelie moet eers aan al die nasies verkondig word.
por më parë duhet që t'u përhapet ungjilli gjithë popujve.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat baie nasies verslaan het en magtige konings gedood het:
ai goditi kombe të mëdha dhe vrau mbretër të fuqishëm:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hy bring volke onder ons en nasies onder ons voete.
ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e jakobit që ai e do. (sela)
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waarom woel die nasies en bedink die volke nietige dinge?
pse ziejnë kombet dhe pse popujt kurdisin gjëra të kota?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sodat jy, as die tyd ryp is die brug tussen twee nasies kan wees.
kështu që një ditë kur të vijë mementi i duhur... ti mund të bëhesh ura e bashkimit midis dy popujve.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
die here is hoog bo al die nasies; bo die hemele is sy heerlikheid.
zoti shkëlqen mbi tërë kombet, lavdia e tij ndodhet përmbi qiejtë.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'n lig tot verligting van die nasies en tot heerlikheid van u volk israel.
dritën për të ndriçuar kombet dhe lavdinë e popullit tënd, izraelit''.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die here vernietig die raad van die nasies, hy verydel die gedagtes van die volke.
zoti e bën të dështojë planin e kombeve dhe asgjeson synimet e popujve.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.
zoti ka bërë të njohur shpëtimin e tij dhe ka shprehur drejtësinë e tij përpara kombeve.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al die konings van die nasies, hulle almal rus met eer, elkeen in sy huis;
të gjithë mbretërit e kombeve, tërë ata prehen në lavdi, secili në varrin e tij;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom, hoor, o nasies! en weet, o vergadering, wat onder hulle is!
"prandaj, dëgjoni, o kombe, dhe dije, o kuvend, çfarë do t'u ndodhë atyre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'n wingerdstok het u uitgetrek uit egipte; u het die nasies uitgedrywe en hom geplant.
ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lëshoi rrënjë dhe e mbushi dheun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom wil ek u loof, o here, onder die nasies, en tot eer van u naam wil ek psalmsing;
prandaj, o zot, do të të kremtoj midis kombeve dhe do të këndojë lavdinë e emrit tënd.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as jy in jou hart dink: hierdie nasies is meer as ek, hoe sou ek hulle kan verdrywe? --
në zemrën tënde mund të thuash: "këta kombe janë më të mëdhenj se unë, si do të arrij unë t'i dëboj?".
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dan sal die here al hierdie nasies voor julle uit verdrywe, en julle sal groter en magtiger nasies as julle uit hulle besitting verdrywe.
zoti do të dëbojë para jush të gjitha kombet dhe ju do të shtini në dorë kombe më të mëdha dhe më të fuqishme se ju.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al die nasies wat u gemaak het, sal kom en hulle voor u aangesig neerbuig, here, en hulle sal u naam eer;
tërë kombet që ti ke krijuar do të vinë të bien përmbys para teje, o zot, dhe do të përlëvdojnë emrin tënd.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ek het hulle verstrooi onder die nasies en hulle is versprei in die lande; ek het hulle geoordeel volgens hul wandel en hul handelinge.
kështu i shpërndava ndër kombet dhe shkuan në të gjitha drejtimet nëpër tërë vendet; i gjykova sipas sjelljes së tyre dhe veprimeve të tyre.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die here sal julle onder die volke verstrooi, en 'n klein klompie van julle sal onder die nasies oorbly waarheen die here julle sal drywe.
dhe zoti do t'ju shpërndajë midis popujve, dhe nuk do të mbetet nga ju veçse një numër i vogël njerëzish midis kombeve ku do t'ju çojë zoti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
roep dit uit onder die nasies, heilig 'n oorlog! wek die helde op, laat al die krygsmanne nader kom, opruk!
shpallni këtë midis kombeve: "pregatitni luftën, zgjoni njerëzit trima, le të afrohen, le të dalin gjithë luftëtarët!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta