Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
om kennis van saligheid aan sy volk te gee in die vergifnis van hulle sondes,
aby bylo dáno umění spasitelné lidu jeho na odpuštění hříchů jejich,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die einddoel van julle geloof, die saligheid van julle siele, verkry.
docházejíce konce víry vaší, spasení duší vašich,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
want god het ons nie bestem tot toorn nie, maar om die saligheid te verkry deur onse here jesus christus
nebo nepostavil nás bůh k hněvu, ale k nabytí spasení, skrze pána našeho jezukrista,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en dat jy van kleins af die heilige skrifte ken wat jou wys kan maak tot saligheid deur die geloof in christus jesus.
a že hned od dětinství svatá písma znáš, kteráž tě mohou moudrého učiniti k spasení skrze víru, kteráž jest v kristu ježíši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aangaande hierdie saligheid het die profete wat geprofeteer het oor die genade wat vir julle bestem is, ondersoek en nagevors,
o kterémžto spasení bedlivě přemyšlovali a je vystihati usilovali proroci, kteříž o té milosti, jenž se vám státi měla, prorokovali,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en nadat hy volmaak is, het hy vir almal wat hom gehoorsaam is, 'n bewerker van ewige saligheid geword
a tak dokonalý jsa, učiněn jest všechněm sebe poslušným původem spasení věčného,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ag die lankmoedigheid van onse here as saligheid, soos ons geliefde broeder paulus ook met die wysheid wat aan hom gegee is, aan julle geskryf het,
a pána našeho dlouhočekání za spasení mějte, jakož i milý bratr náš pavel, podle sobě dané moudrosti, psal vám,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar, geliefdes, ons is aangaande julle van beter dinge oortuig, dinge wat saamhang met die saligheid, al spreek ons ook so.
my pak, nejmilejší, nadějemeť se o vás lepších věcí, a náležejících k spasení, ač pak koli tak mluvíme.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die saligheid is in niemand anders nie, want daar is ook geen ander naam onder die hemel wat onder die mense gegee is, waardeur ons gered moet word nie.
a neníť v žádném jiném spasení; neboť není jiného jména pod nebem daného lidem, skrze kteréž bychom mohli spaseni býti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoe sal ons ontvlug as ons so 'n groot saligheid veronagsaam wat, nadat dit eers deur die here verkondig is, aan ons bevestig is deur die wat dit gehoor het,
kterakž my utečeme, takového zanedbávajíce spasení? kteréžto nejprvé začalo vypravováno býti skrze samého pána, od těch pak, kteříž pána slýchali, nám utvrzeno jest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geliefdes, terwyl ek alle ywer aanwend om aan julle oor ons gemeenskaplike saligheid te skrywe, het ek die noodsaaklikheid gevoel om julle deur my skrywe te vermaan om kragtig te stry vir die geloof wat eenmaal aan die heiliges oorgelewer is.
nejmilejší, všecku snažnost vynakládaje na to, abych vám psal o obecném spasení, musil jsem psáti, vás napomínaje, abyste statečně bojovali o víru, kteráž jest jednou dána svatým.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en dit te meer, omdat ons die tydsomstandighede ken, dat die uur vir ons reeds daar is om uit die slaap wakker te word; want die saligheid is nou nader by ons as toe ons gelowig geword het.
a zvláště pak vidouce takovou příhodnost, žeť jest se nám již čas ze sna probuditi. (nyníť zajisté blíže nás jest spasení, nežli když jsme uvěřili.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ek vra dan: het hulle miskien gestruikel om te val? nee, stellig nie! maar deur hulle val het die saligheid tot die heidene gekom om hulle jaloers te maak.
a z toho pravím: tak-liž jsou pak Židé klesli, aby docela padli? nikoli, ale jejich klesnutím spasení přiblížilo se pohanům, aby je tak bůh k závidění přivedl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: