Hai cercato la traduzione di moabitiese da Afrikaans a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

Spanish

Informazioni

Afrikaans

moabitiese

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Spagnolo

Informazioni

Afrikaans

in dié dae het ek ook jode gesien wat asdodiese, ammonitiese, moabitiese vroue getrou het.

Spagnolo

asimismo, en aquellos días vi a judíos que habían tomado mujeres de asdod, de amón y de moab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en die dienaar, die opsigter oor die snyers, antwoord en sê: dit is die jong moabitiese vrou wat saam met naómi uit die veld van moab teruggekom het;

Spagnolo

el criado encargado de los segadores le respondió diciendo: --ella es la joven moabita que ha vuelto con noemí de los campos de moab

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en dít is hulle wat teen hom saamgesweer het: sabad, die seun van símeat, die ammonitiese, en jósabad, die seun van simrit, die moabitiese.

Spagnolo

los que conspiraron contra él fueron zabad, hijo de simeat la amonita, y jozabad, hijo de simrit la moabita

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en koning salomo het baie uitlandse vroue liefgehad; en wel behalwe die dogter van farao, moabitiese, ammonitiese, edomitiese, sidoniese, hetitiese--

Spagnolo

pero el rey salomón amó, además de la hija del faraón, a muchas otras mujeres extranjeras: moabitas, amonitas, edomitas, sidonias y heteas

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

daarop sê boas: die dag as jy die grond uit die hand van naómi koop, dan verwerf jy tegelyk rut, die moabitiese, die vrou van die dode, om die naam van die dode in stand te hou oor sy erfdeel.

Spagnolo

entonces boaz dijo: --el mismo día que adquieras el campo de manos de noemí, deberás también adquirir a rut la moabita, mujer del difunto, para restaurar el nombre del difunto a su heredad

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en ook rut, die moabitiese, die vrou van maglon, verwerf ek vir my as vrou om die naam van die dode oor sy erfdeel in stand te hou, sodat die naam van die dode onder sy broers en uit die poort van sy woonplek nie uitgeroei word nie. julle is vandag getuies.

Spagnolo

y de que también adquiero, para que sea mi mujer, a rut la moabita, que fuera mujer de majlón, para restaurar el nombre del difunto a su heredad, a fin de que el nombre del difunto no se borre de entre sus hermanos ni de la puerta de su ciudad. vosotros sois testigos hoy

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,518,089 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK