Hai cercato la traduzione di bagëtinë da Albanese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Albanian

Latin

Informazioni

Albanian

bagëtinë

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Albanese

Latino

Informazioni

Albanese

kështu perëndia ia hoqi bagëtinë atit tuaj dhe ma dha mua.

Latino

tulitque deus substantiam patris vestri et dedit mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

por mbajtëm si plaçkë tërë bagëtinë dhe plaçkat e qyteteve të tyre.

Latino

iumenta autem et spolia urbium diripuimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

atëherë rifilluan marshimin, duke vënë para fëmijët, bagëtinë dhe orenditë.

Latino

qui cum pergerent et ante se ire fecissent parvulos et iumenta et omne quod erat pretiosu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

morëm si plaçkë vetëm bagëtinë dhe plaçkën e qyteteve që kishim pushtuar.

Latino

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

por ata që nuk i morrën parasysh fjalët e zotit i lanë shërbëtorët dhe bagëtinë e tyre në fusha.

Latino

qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ai bën që të rritet bari për bagëtinë dhe bimësia në shërbim të njeriut, duke nxjerrë nga toka ushqimin e tij,

Latino

non reliquit hominem nocere eis et corripuit pro eis rege

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

bijtë e izraelit morën për vete tërë plaçkën e këtyre qyteteve dhe bagëtinë, por vranë tërë njerëzit dhe nuk lanë shpirt të gjallë.

Latino

omnemque praedam istarum urbium ac iumenta diviserunt sibi filii israhel cunctis hominibus interfecti

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ndër shërbëtorët e faraonit, ata që patën frikë nga fjalët e zotit i strehuan në shtëpitë e tyre shërbëtorët dhe bagëtinë e tyre;

Latino

qui timuit verbum domini de servis pharao fecit confugere servos suos et iumenta in domo

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

"ti, me gjithë priftin eleazar dhe me kryefamiljarët e asamblesë, llogarite tërë plaçkën e zënë, njerëzit dhe bagëtinë;

Latino

tollite summam eorum quae capta sunt ab homine usque ad pecus tu et eleazar sacerdos et principes vulg

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

atëherë ata iu afruan moisiut dhe i thanë: "ne do të ndërtojmë këtu vathë për bagëtinë tonë dhe qytete për të vegjlit tanë;

Latino

at illi prope accedentes dixerunt caulas ovium fabricabimus et stabula iumentorum parvulis quoque nostris urbes munita

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

ai u përgjegj: "jam duke kërkuar vëllezërit e mi; të lutem më trego se ku ndodhen duke kullotur bagëtinë".

Latino

at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

atëherë davidi shkoi me njerëzit e tij në kejlah, luftoi kundër filistejve, ua mori bagëtinë dhe bëri kërdi të madhe në radhët e tyre. kështu davidi çliroi banorët e kejlahut.

Latino

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

"merr levitët në vend të të gjithë të parëlindurve të izraelit, dhe bagëtinë e levitëve në vend të bagëtisë së tyre; levitët do të jenë të mitë. unë jam zoti.

Latino

tolle levitas pro primogenitis filiorum israhel et pecora levitarum pro pecoribus eorum eruntque levitae mei ego sum dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

ai tha: "ja, është ende ditë për diell dhe nuk ka ardhur koha për të mbledhur bagëtinë; jepuni ujë deleve dhe pastaj i çoni të kullosin"

Latino

dixitque iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducit

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

bir i të cilit ishte zabadi, bij të të cilit ishin shuthekahu, ezeri, eleadi, që u vranë nga njerëzit e gathit, të lindur në vend, sepse kishin dalë për të plaçkitur bagëtinë e tyre.

Latino

et huius filius suthala et huius filius ezer et elad occiderunt autem eos viri geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ai do të gllabërojë të korrat e tua dhe bukën tënde, do të gëlltisë bijtë e tu dhe bijat e tua, do të gëlltisë kopetë e tua dhe bagëtinë tënde të trashë, do të gëlltisë vreshtat e tua dhe fiqtë e tu; do të shkatërrojë me shpatë qytetet e tua të fortifikuara te të cilët ke besim.

Latino

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,066,472 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK