Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ليخدموا
servir !
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
مخطوفون ليخدموا عنك؟
vous les aviez saoulés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
كل (الأود) يولدون ليخدموا
tous les oods sont nés pour servir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
انهم يتلاعبون بالأسواق ليخدموا مصالحهم
ces gens manipulent les marchés et déclenchent des guerres.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
شيطاين صغار يعيشون ليخدموا شيطاناً أكبر
des démons moindres qui vivent pour servir un plus grand démon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
. ليس لدينا أشخاص ليخدموا أو طعام هنا
on n'a pas assez de personnel ou de nourriture pour cette foule.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وأعضاؤه جاؤوا من العدم ليخدموا الأفاتار
ses membres ont révélé leur identité et ouvertement servi l'avatar.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
لكن أبنائهم أيضاً وأولاد أبنائهم ليخدموا الإمبراطورية كفرسان
mais leurs fils, leurs fils après eux et ainsi de suite, pour servir l'empire comme chevaliers.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
كان لديه عبيد ليخدموا في مملكته الرب لم يكن مضطرا لمغادرة قصره
il avait des serfs pour servir son royaume.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
السلطة هي مايبحث عنها كل الأنبياء، وليس الفرصة ليخدموا".
le pouvoir est ce que tout les messies cherchaient vraiment, pas la chance de servir
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
18 نسيب في "فوجيان" لياتوا للحي الصيني ليخدموا في المطاعم؟
18 cousins du fujian qui veulent venir ici servir du poulet sauce piquante ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
يقرأ الناس من حوله يجد طريقه لولوج عقلهم ومن ثم يغسل دماغهم ليخدموا احتياجاته
il cerne les gens autour de lui, trouve un moyen de pénétrer leur esprit, puis leur fait un lavage de cerveau pour servir ses besoins.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وخلال العقد الأخير أتيحت الفرصة لفنلندا والفنلنديين ليخدموا الأمم المتحدة بعدة طرق.
au cours des dernières décennies, la finlande et les finlandais ont eu la possibilité de servir l'organisation des nations unies de plusieurs façons.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
هانذا قد اخذت اخوتكم اللاويين من بين بني اسرائيل عطية لكم معطين للرب ليخدموا خدمة خيمة الاجتماع.
voici, j`ai pris vos frères les lévites du milieu des enfants d`israël: donnés à l`Éternel, ils vous sont remis en don pour faire le service de la tente d`assignation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
من ابن ثلاثين سنة فصاعدا الى ابن خمسين سنة تعدهم كل الداخلين في الجند ليخدموا خدمة خيمة الاجتماع.
tu feras le dénombrement, depuis l`âge de trente ans et au-dessus jusqu`à l`âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d`assignation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وبعد ذلك اتى اللاويون ليخدموا خدمتهم في خيمة الاجتماع امام هرون وامام بنيه. كما امر الرب موسى عن اللاويين هكذا فعلوا لهم
après cela, les lévites vinrent faire leur service dans la tente d`assignation, en présence d`aaron et de ses fils, selon ce que l`Éternel avait ordonné à moïse touchant les lévites; ainsi fut-il fait à leur égard.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولعل أفضل طريقة لفعل ذلك هو إرسال رجالنا ونسائنا ليخدموا ذلك الهدف النبيل تحت مظلة بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
il n'y a pas de meilleur moyen pour ce faire que d'envoyer nos hommes et femmes servir ce noble objectif dans le cadre des opérations de maintien de la paix de l'onu.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لانه هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. قد جعلت نيرا من حديد على عنق كل هؤلاء الشعوب ليخدموا نبوخذناصّر ملك بابل فيخدمونه وقد اعطيته ايضا حيوان الحقل
car ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: je mets un joug de fer sur le cou de toutes ces nations, pour qu`elles soient asservies à nebucadnetsar, roi de babylone, et elles lui seront asservies; je lui donne aussi les animaux des champs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ويختار مجلس كل مقاطعة ثﻻثة من أعضائه ليخدموا في المجلس اﻻقليمي كما يقوم كل مجلس إقليمي بدوره باختيار ثﻻثة مواطنين من المنطقة ليخدموا في المجلس الوطني اﻻنتقالي.
chaque conseil de district choisirait trois de ses membres pour siéger au conseil régional et, à leur tour, les conseils régionaux choisiraient chacun trois citoyens de la région pour siéger au conseil national de transition.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ونحن نحيي شجاعتهم والتزامهم كما نسلم بأن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة حين تنشر حفظة السﻻم التابعين لها ليخدموا في حاﻻت الصراع، فإنها تجدد التزامها التام بتعزيز السﻻم واﻷمن الدوليين.
nous saluons leur courage et leur abnégation. nous reconnaissons également le fait que lorsque des États membres de l'organisation des nations unies déploient leurs soldats de la paix dans des situations de conflit, c'est en gage de leur plein attachement à la promotion de la paix et de la sécurité internationales.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: