Hai cercato la traduzione di الاتحادية والمحلية da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

الاتحادية والمحلية

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

الاجهزة الاتحادية والمحلية يبحثون أيضاً

Inglese

but at least they don't call me "doughboy."

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

ويحدد الدستور الاتحادي سلطات الحكومات الاتحادية والمحلية.

Inglese

the powers of the federal and regional state governments are defined by the federal constitution.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

ولكن ما زال يتعين على السلطات الاتحادية والمحلية التصرف وفقا للاستفتاء.

Inglese

however, the federal and local authorities had yet to act on the referendum.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

150- ويُشغّل القطاع العام (الهيئات الاتحادية والمحلية) 303 نساء.

Inglese

150. the public sector (federal and local bodies) employs 303 women.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

والسلطات الاتحادية والمحلية في سبيلها إلى إدراج جريمة قتل الإناث في قوانينها الجنائية.

Inglese

federal and local authorities were in the process of including the crime of femicide in their criminal codes.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

قدمت معلومات عن تعزيز المراقبة وعن ولاية المفتشية العامة التابعة للشرطة الاتحادية والمحلية.

Inglese

information on increased monitoring and on the mandate of the general inspectorate of the federal and local police.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ومن التحديات المتبقية، القيام على نحو مستمر بمواءمة القوانين الاتحادية والمحلية مع الاتفاقية.

Inglese

one remaining challenge was the continued alignment of federal and local laws with the convention.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وتعمل كلتا الحكومتان الاتحادية والمحلية من أجل ضمان إتاحة نظام مُنسق للرعاية الصحية لجميع الأستراليين.

Inglese

both levels of government work to ensure that a coordinated system of health care is available to all australians.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

ويمتد التزام الولايات المتحدة هذا الذي نصت عليه الاتفاقية بطبيعة الحال ليشمل الحكومات الاتحادية والمحلية.

Inglese

the department of state sent a letter to the new york city department of finance requesting that the city of new york take action to terminate the tax lien sale and to withdraw the tax notice on the permanent mission's property.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

ويقوم أمناء المظالم بالتحقيق في شكاوى إساءة استعمال السلطة من قبل السلطات الاتحادية والمحلية وكذلك العسكرية.

Inglese

the ombudsmen investigated complaints of abuse of office on the part of the authorities, both federal and local, as well as the military.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

55- واعترف المشاركون بأن الدول ليست كيانات متجانسة وبالحاجة إلى إظهار مدى إدراك السلطات الاتحادية والمحلية للتوصيات.

Inglese

it was recognized that states were not monolithic entities and that there was a need to reflect the extent to which federal and local authorities were cognizant of recommendations.

Ultimo aggiornamento 2018-06-30
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

تمثيل و التوقيع منفردا بالنيابة عن الشركة لدى الدوائر الاتحادية والمحلية ووزارة العمل والشئون الاجتماعية وإدارة الجنسية والهجرة،

Inglese

he shall have the right of solely representing and signing on behalf of the company before federal and local authorities, ministry of labor and social affairs, immigration and nationality department;

Ultimo aggiornamento 2018-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

(أ) أن الفجوات القائمة بين القوانين الاتحادية والمحلية قد تؤدي إلى تجاوزات وإلى تفاوتات في نتائج العملية القضائية؛

Inglese

(a) gaps in federal and local legislation may result in irregularities and disparities in the outcomes of the judicial process;

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

140-221- تقوية التشريعات الاتحادية والمحلية لصالح حقوق الشعوب الأصلية (بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات))؛

Inglese

strengthen federal and local legislation in favour of the rights of indigenous peoples (bolivia (plurinational state of));

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ومع ذلك عُلِق التنفيذ في انتظار أمر الإحضار أمام المحكمة الاتحادية المحلية.

Inglese

however, his execution has since been stayed, pending habeas corpus proceedings before the federal district court.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

"لأن جميع المحللين مرتبطون" "بشكل مباشر بقواعد البيانات الاتحادية والمحلية"، "لديهم معلومات عند أطراف أصابعهم"

Inglese

because analysts are tied directly into federal and local databases, they have information at their fingertips.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

وتضطلع المحكمة العليا الاتحادية بالسلطة القضائية الاتحادية العليا، بينما تضطلع سائر المحاكم بالسلطات القضائية على المستويين الاتحادي والمحلي.

Inglese

supreme federal judicial authority is vested in the federal supreme court. judicial powers both at the federal and state levels are vested in the courts.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

الولايات المتحدة: محكمة الولايات المتحدة [الاتحادية] المحلية لمنطقة جنوبي نيويورك،no.

Inglese

united states: u.s. [federal] district court for the southern district of new york, no. 00 civ.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

11 - يجب أن يلتزم المرفق بجميع اللوائح المطبقة بشأن الصحة والسلامة (الاتحادية، المحلية/القطرية وكذلك المعايير الصناعية).

Inglese

the facility must comply with all applicable health and safety regulations (federal, provincial/state and industry standards).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

القضية 447: - الولايات المتحدة: محكمة الولايات المتحدة [الاتحادية] المحلية لمنطقة جنوبي نيويورك، no. 9344(shs)، st.

Inglese

case 447: - united states: u.s. [federal] district court for the southern district of new york, no. 00 civ.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,531,982 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK