Hai cercato la traduzione di رد المحكمة da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

رد المحكمة

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

رد القاضيهيئة المحكمة

Inglese

recusal

Ultimo aggiornamento 2022-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

رد حكم المحكمة الابتدائية

Inglese

rejection of the original judgement.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

رد المحكمة الجنائية الدولية

Inglese

answer of the icc

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لديك المحكمة للرد

Inglese

you have a forum to respond.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

رد المحكم

Inglese

challenge (recusation) of arbitrator

Ultimo aggiornamento 2018-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

رد المحكمين.

Inglese

challenging the arbitrators

Ultimo aggiornamento 2019-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ويكون رد المحكمة ملزما للمحكمة الطالبة.

Inglese

the response of the court is binding on the requesting court.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ورفضت المحكمة رد دعوى المشتري.

Inglese

the court declined to dismiss the buyer's suit.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

إذا كان لهم دور في قتل 300أو 400شخص سنتنظر رد المحكمة

Inglese

if they killed 300 - 400 people - you expect the court.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ويقدم رد المحكمة إجابة آمرة على السؤال المطروح عليها.

Inglese

the court's response provides an authoritative answer to the question submitted to it.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ويتسم رد المحكمة بطابع استشاري فقط: ومن ثم فليس له قوة إلزامية.

Inglese

the court's reply is only of an advisory character: as such, it has no binding force.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ويقول إنه ليست لديه نسخ من رد المحكمة والنيابة مدّعياً عدم تسليمه تلك النسخ.

Inglese

he does not have copies of their responses, as he claims they were not given to him.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

ونظرت الجمعية العامة في رد المحكمة على النحو الواجب في دورتها الرابعة والخمسين.

Inglese

the response of the tribunal was duly considered by the general assembly at its fifty-fourth session.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وتلاحظ اللجنة رد المحكمة الذي جاء فيه أنها لا ترى أن الترجمة التحريرية عن بعد يمكن أن تكون مفيدة لقلم المحكمة.

Inglese

the committee notes the reply of the court that it does not feel that remote translation can be of assistance to the registry.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وقد نظرت اللجنة السادسة بالفعل في رد المحكمة في سياق بند جدول الأعمال المتعلق بتقرير اللجنة الخاصة الذي أشرت إليه سابقا.

Inglese

the response of the court has already been considered by the sixth committee in the context of the agenda item on the report of the special committee to which i referred earlier.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

المادة 12- أسباب رد المحكَّم

Inglese

article 12. grounds for challenge

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وبعد إجراء مشاورات مكثفة، قدمت الرئيسة جوردا رد المحكمة الذي أيدته كل أجهزة المحكمة الثلاثة وممثلو محامي الدفاع.

Inglese

after extensive consultation, on 31 march 2000 president jorda submitted the response of the tribunal, which was endorsed by all three organs of the tribunal and representatives of defence counsel.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

رد المحكّمين (المواد 9 إلى 12)

Inglese

challenge of arbitrators (articles 9 to 12)

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

رد المحكَّمين (المواد من 9 إلى 12)

Inglese

challenge of arbitrators (articles 9 to 12)

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

(ب) وبانتظار رد المحكمة، يجوز للدولة الموجه إليها الطلب وقف تنفيذ طلب التعاون الذي تقدمه المحكمة''.

Inglese

(b) pending a response by the court, the requested state may postpone execution of the request for cooperation.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,038,624,160 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK