Hai cercato la traduzione di على كلفة da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

على كلفة

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

كلفة

Inglese

cost

Ultimo aggiornamento 2015-06-15
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Arabo

القدرة على تحمل كلفة الإيجار

Inglese

affordability

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

2- التأثير على كلفة ونوعية إيصال المعونة

Inglese

2. impact on cost and quality of delivery

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وبالتالي فإن خفض قيمة العملة قد أثر على كلفة اﻹنتاج.

Inglese

hence the devaluation has affected the cost of production.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

عقد يقوم على سداد الكلفة

Inglese

cost reimbursement contract

Ultimo aggiornamento 2019-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

كلّفها على غرفة العروسة.

Inglese

charge them to the bride's room.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

كلف نيلسون بتتبعها على النت

Inglese

have nelson pull her online presence.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

واو - القدرة على تحمل الكلفة

Inglese

f. affordability

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وتعدَّل مبالغ الاستحقاقات حسب التغيرات التي تطرأ على كلفة المعيشة في كل سنة.

Inglese

benefits are adjusted to changes in cost of living on an annual basis.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

كَلّف ؛ أرْهَقَ ، أثْقَلَ على

Inglese

encumber ; oppress ; over burden ; over task ; overtax

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

أولاً، إن تعقّد مثل هذه التكنولوجيا ينطوي حتماً على كلفة عالية جداً.

Inglese

firstly, the complexity of such technology inevitably involves a very high cost.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

غيـر أن تشيـيد مبنى جديد في المرج الشمالي من قِـبَـل طرف ثالث ينطوي على كلفة أعلى بسبب تكلفة التمويل.

Inglese

the cost of construction of a new building on the north lawn by a third party is higher, however, owing to the financing cost.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وسيقتصر اﻻلتزام المالي لﻷمم المتحدة بالنسبة لهذا الفريق على كلفة السفر الى منطقة البعثة والعودة منها ودفع بدل اﻹقامة.

Inglese

the financial obligation of the united nations for this group of personnel will be limited to the cost of travel to and from the mission area and the payment of subsistence allowance.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وعليه ستطرأ زيادة كبيرة على عدد السكان ممن هم في سن المدرسة وعلى كلفة الإنفاق على التعليم المدرسي من جميع المستويات حتى ولو طرأ انخفاض جذري على الخصوبة.

Inglese

thus, there will be a considerable increase in the school-age population and the cost of schooling at all levels, even if fertility is drastically reduced.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وهذه اﻷشكال من أشكال التكيف أثرت تأثيراً سلبياً على النوعية وعلى الكلفة التنافسية.

Inglese

such forms of adjustment have come to bear adversely on quality and cost-competitiveness.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وانتهت اللجنة الى أن تخفيف آثار التضخم وتقلب العمﻻت تترتب عليه كلفة ﻻ يمكن تجنبها.

Inglese

the committee concluded that there was an unavoidable cost to mitigating the effects of inflation and currency fluctuation.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

"يجوز للمؤمن عليه إذا تعطل عن العمل لمدة تتجاوز الشهرين أن يحصل على كلفة من المؤسسة بضمان تعويضه أو معاشه بشرط أن تكون له مدة اشتراك في التأمين تزيد عن السنة.

Inglese

"an insured person who is unemployed for a period of more than two months may apply to the authority for a cash advance, secured by his benefit or pension, provided that his period of insurance contributions exceeds one year.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

والاتحاد الأوروبي على وعي شديد بحقيقة أن ارتفاع أسعار الطاقة يؤثر أيضا تأثيرا مباشرا على السياسات الزراعية برفع أسعار المواد الأولية وتكاليف النقل، مما سيترك أثرا كبيرا على كلفة المعونة الغذائية.

Inglese

the european union is very conscious of the fact that rising energy prices are also directly affecting agricultural prices by raising the price of inputs and transportation costs, which will have a significant impact on the cost of food aid.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

رجل الأرض، أنت يجب أن تدرك الذي الكوكب الذي إعتشت على كلف، دفع ثمن ومدار من قبل الفئران

Inglese

earthman, you must realize that the planet you lived on was commissioned, paid for and run by mice.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وبناءً على الفقرتين 2 و3 من المادة 46 من اتفاقية البيع، أيدت هيئة التحكيم طلب المشتري القاضي بالحصول على كلفة القطع التالفة والناقصة في حدود ما تؤيده الأدلة، ومقابل تكاليف إصلاح الآلات.

Inglese

in accordance with article 46 (2), 46 (3) cisg, the arbitration tribunal supported the buyer's claim for the cost of the defective and missing parts, to the extent it was substantiated by evidence, and for the costs of repairing the machines.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,897,498 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK