Hai cercato la traduzione di فاماغوستا da Arabo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

English

Informazioni

Arabic

فاماغوستا

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

(ﻫ) 1 فاماغوستا.

Inglese

(e) 1 in famagusta

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

- بين فاماغوستا ونيقوسيا.

Inglese

between famagusta and nicosia;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ويوجد نصف المتأثرين في فاماغوستا ومورفو.

Inglese

half of the people affected are in famagusta and morphou.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

أود هنا أن أشير إشارة خاصة إلى اقتراحنا بشأن فاماغوستا.

Inglese

i would like to make a special reference here to our proposal on famagusta.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

في عام 1974، كانت فاماغوستا مدينة سكانها من القبارصة اليونانيين والأتراك على السواء.

Inglese

in 1974, famagusta was a city with a population of both greek and turkish cypriots.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

والمدن التي كانت زاخرة بالحياة ذات مرة، ومنها مدينة فاماغوستا، باتت مدن أشباح.

Inglese

once-vibrant cities like famagusta remain ghost towns.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وتعلق الجزء الثاني بمدينة فاماغوستا، ونص على تسليم المنطقة المسيَّجة في فاماغوستا إلى الأمم المتحدة.

Inglese

the second part concerns famagusta providing for the handing over of the fenced area of famagusta to the united nations.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وحلقت اثنتان من تلك الطائرات فوق منطقتي فاماغوستا وكيرينيا، مما يشكل انتهاكا للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص.

Inglese

two of those aircraft flew over the areas of famagusta and kyrenia, violating the national airspace of the republic of cyprus.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وينطبق الأمر ذاته على الخط الشرقي بالقرب من فاماغوستا حيث عزيت عمليات العبور بصفة أساسية إلى قوارب الصيد وقوارب الترفيه القادمة من ناحية الجنوب.

Inglese

the same applied to the eastern maritime security line, near famagusta, where fishing boats and pleasure craft from the south were mainly responsible for the crossings.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

ومنذ شهر تشرين الأول/أكتوبر، منعت القوات التركية القوة من التنقل على طول طريق فاماغوستا - ديرينيا.

Inglese

since october, the turkish forces have prevented unficyp from moving along the famagusta-dherinia road.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

(ب) إعادة فتح ميناء فاماغوستا تحت رعاية المفوضية الأوروبية على أن يشترك في إدارته القبارصة اليونانيون والقبارصة الأتراك؛

Inglese

(b) the re-opening of the port of famagusta under the aegis of the european commission and co-management by greek cypriots and turkish cypriots; and

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وفي الشرق بالقرب من فاماغوستا، وقعت مئات من عمليات عبور الخطين من جانب سفن قادمة من الجنوب، لا سيما من جانب قوارب النزهة وزوارق الصيد.

Inglese

in the east, near famagusta, there were hundreds of crossings by vessels from the south, mainly pleasure craft and fishing boats.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وفي الشرق، بالقرب من فاماغوستا، حدث أكثر من 600 حالة عبور لخط الأمن البحري من الجنوب قامت بها قوارب صيد الأسماك ومراكب النزهة وقوارب الشرطة.

Inglese

in the east, near famagusta, there were more than 600 crossings of the maritime security line from the south by fishing boats, pleasure craft and police boats.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

وانتهكت الطائرتان المذكورتان المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، حيث حلقتا فوق مناطق كورماكتيس وكيرنييا وكارياسيا وخليج فاماغوستا، قبل العودة إلى منطقة أنقرة للمعلومات عن الطيران.

Inglese

the aircraft in question violated the national airspace of the republic of cyprus, flying over the areas of kormakitis, kyrenia, karpasia and the bay of famagusta before returning to the fir of ankara.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

5 - وظلت القيود التي فُرضت على الحركة على طريق فاماغوستا - درينيا في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 تعوق قوة الأمم المتحدة عن رصد مجمل منطقة فاروشا المسيَّجة.

Inglese

5. the restriction of movement along the famagusta-dherinia road, imposed on 1 november 2000, continued to prevent unficyp from monitoring the entire fenced-off area of varosha.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

6 - وما زالت القيود التي فرضت على الحركة على طريق فاماغوستا - ديرينيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 تحد من قدرة قوة الأمم المتحدة على رصد كل منطقة فاروشا المسورة.

Inglese

6. the restriction of movement along the famagusta-dherinia road, imposed in november 2000, continued to constrain unficyp from monitoring the entire fenced-off area of varosha.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

13 - وأقيم مقر البعثة ومقر القطاع 2 في العاصمة نيقوسيا، حيث يوجد مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، بينما يوجد مقر قيادة القطاع 1 في سكوريوتيسا ومقر قيادة القطاع 4 في فاماغوستا.

Inglese

13. the mission and sector 2 headquarters have been established in nicosia, the capital, where the office of the special representative of the secretary-general and chief of mission is located, with sectors 1 and 4 headquarters based in skouriotissa and famagusta, respectively.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Arabo

7 - أقيم مقر البعثة ومقر القطاع 2 في العاصمة نيقوسيا، حيث يوجد مكتب الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة، بينما يوجد مقر قيادة القطاع رقم 1 ومقر قيادة القطاع رقم 4 في سكوريوتيسا وفاماغوستا، على التوالي.

Inglese

7. the mission and sector 2 headquarters have been established in the capital city of nicosia, where an office of the special representative of the secretary-general and chief of mission is located, with sectors 1 and 4 headquarters based in skouriotissa and famagusta, respectively.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,496,306 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK