Hai cercato la traduzione di لا يحل da Arabo a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

Malay

Informazioni

Arabic

لا يحل

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Malese

Informazioni

Arabo

لا يحل مشاكلى

Malese

tak berhasil untukku.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

عيد الميلاد لا يحل مشاكلى

Malese

natal tak berhasil untukku. tak pernah berhasil.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

يعتبر حلاً سريعاً ولكنه لا يحل الأمر تماماً

Malese

itu keputusan yang cepat. tapi ia tidak akan menyelesaikan apa-apa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

إلا أننا نلاحظ أن القول بالنسخ لا يحل الإشكال في هذه المسألة

Malese

walau bagaimanapun, kita perhatikan bahawa pepatah abrogasi tidak menyelesaikan

Ultimo aggiornamento 2023-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

لا يُحل كل شيء بتلك الطريقة , أتعلمين ذلك ؟

Malese

semuanya tak boleh diselesaikan seperti ini.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« فمن ابتغى وراء ذلك » من الزوجات والسراري كالاستمناء باليد في إتيانهنَّ « فأولئك هم العادون » المتجاوزون إلى ما لا يحل لهم .

Malese

kemudian , sesiapa yang mengingini selain dari yang demikian , maka merekalah orang-orang yang melampaui batas ;

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« ذلك » خبر مبتدأ مقدر : أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور « ومن يعظم حرمات الله » هي ما لا يحل انتهاكه « فهو » أي تعظيمها « خير له عند ربه » في الآخرة « وأحلت لكم الأنعام » أكلا بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريم في ( حرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ، ويجوز أن يكون متصلا ، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « فاجتنبوا الرجس من الأوثان » من للبيان أي الذي هو الأوثان « واجتنبوا قول الزور » أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور .

Malese

itulah yang wajib dipatuhi ; dan sesiapa yang menghormati hukum-hukum allah maka yang demikian menjadi kebaikan baginya di sisi tuhannya . dan dihalalkan bagi kamu binatang-binatang ternak , kecuali yang dibacakan kepada kamu ( tentang haramnya ) , maka jauhilah kekotoran syirik yang disebabkan oleh penyembahan berhala , serta jauhilah perkataan yang dusta , -

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,763,541 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK