Je was op zoek naar: لا يحل (Arabisch - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Malay

Info

Arabic

لا يحل

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Maleis

Info

Arabisch

لا يحل مشاكلى

Maleis

tak berhasil untukku.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

عيد الميلاد لا يحل مشاكلى

Maleis

natal tak berhasil untukku. tak pernah berhasil.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

يعتبر حلاً سريعاً ولكنه لا يحل الأمر تماماً

Maleis

itu keputusan yang cepat. tapi ia tidak akan menyelesaikan apa-apa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

إلا أننا نلاحظ أن القول بالنسخ لا يحل الإشكال في هذه المسألة

Maleis

walau bagaimanapun, kita perhatikan bahawa pepatah abrogasi tidak menyelesaikan

Laatste Update: 2023-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

لا يُحل كل شيء بتلك الطريقة , أتعلمين ذلك ؟

Maleis

semuanya tak boleh diselesaikan seperti ini.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« فمن ابتغى وراء ذلك » من الزوجات والسراري كالاستمناء باليد في إتيانهنَّ « فأولئك هم العادون » المتجاوزون إلى ما لا يحل لهم .

Maleis

kemudian , sesiapa yang mengingini selain dari yang demikian , maka merekalah orang-orang yang melampaui batas ;

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« ذلك » خبر مبتدأ مقدر : أي الأمر أو الشأن ذلك المذكور « ومن يعظم حرمات الله » هي ما لا يحل انتهاكه « فهو » أي تعظيمها « خير له عند ربه » في الآخرة « وأحلت لكم الأنعام » أكلا بعد الذبح « إلا ما يتلى عليكم » تحريم في ( حرمت عليكم الميتة ) الآية فالاستثناء منقطع ، ويجوز أن يكون متصلا ، والتحريم لما عرض من الموت ونحوه « فاجتنبوا الرجس من الأوثان » من للبيان أي الذي هو الأوثان « واجتنبوا قول الزور » أي الشرك بالله في تلبيتكم أو شهادة الزور .

Maleis

itulah yang wajib dipatuhi ; dan sesiapa yang menghormati hukum-hukum allah maka yang demikian menjadi kebaikan baginya di sisi tuhannya . dan dihalalkan bagi kamu binatang-binatang ternak , kecuali yang dibacakan kepada kamu ( tentang haramnya ) , maka jauhilah kekotoran syirik yang disebabkan oleh penyembahan berhala , serta jauhilah perkataan yang dusta , -

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,791,007,655 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK