Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hitz haur cen hatsean iaincoa baithan.
tiu estis en la komenco kun dio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hatsean cen hitza, eta hitza cen iaincoa baithan, eta iainco cen hitza.
en la komenco estis la vorto, kaj la vorto estis kun dio, kaj la vorto estis dio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta minçatzen has nendinean, iauts cedin spiritu saindua hayén gainera, hatsean gure gainera-ere iautsi cen beçala.
kaj dum mi komencis paroli, la sankta spirito malsupreniris sur ilin tiel same, kiel sur nin en la komenco.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hatsean-danic cena, ençun vkan duguna, gure beguiéz ikussi vkan duguna, contemplatu vkan duguna, eta gure escuéc hunqui vkan dutena vicitzeco hitzaz.
tion, kio estis de la komenco, kion ni auxdis, kion ni vidis per niaj propraj okuloj, kion ni rigardis kaj niaj manoj palpis, koncerne la vorton de vivo
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta çuec-ere badaquiçue, philippianoác, ecen euangelioaren predicatione hatsean, macedoniaric partitu nincenean, eceinere eliçac etzarautala deus communicatu har eta emanezco beharquian, çuec ceuroc baicen.
kaj vi mem, filipianoj, ankaux scias, ke en la komenco de la evangelio, kiam mi foriris el makedonujo, neniu eklezio komunikigxis kun mi rilate donadon kaj ricevadon, krom vi solaj;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beraz hatsean-danic ençun vkan duçuena çuetan hego: ecen baldin çuetan badago hatseandanic ençun vkan duçuena, çuec-ere semea baithan eta aita baithan egonen çarete.
vi do lasu resti en vi tion, kion vi auxdis de la komenco. se tio, kion vi auxdis de la komenco, restos en vi, vi ankaux restos en la filo kaj en la patro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecen ordu da has dadin iugemendua iaincoaren etchetic: eta baldin lehenic gureganic hatsen bada, ceric içanen da iaincoaren euangelioa obeditzen eztutenén fina?
cxar jam venis la tempo por la komenco de la jugxo cxe la domo de dio; kaj se gxi komencigxas cxe ni, kia estos la sorto de tiuj, kiuj ne obeas al la evangelio de dio?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: