Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
haur duc manamendu lehena eta handia.
Šis ir lielākais un pirmais bauslis!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magistruá, cein da manamendu handia leguean?
mācītāj, kurš lielākais bauslis likumā?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bi manamendu hautaric legue gucia eta prophetác dependitzen dituc.
Šajos divos baušļos ietverta visa bauslība un pravieši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta ihardiesten çuela iesusec erran ciecén, Çuen bihotzeco gogortassunagatic scribatu drauçue manamendu hori.
jēzus atbildēja un sacīja viņiem: jūsu cietsirdības dēļ viņš jums šo likumu rakstījis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biac ciraden iusto iaincoaren aitzinean, iaunaren, manamendu eta ordenança gucietan reprochuric gabe çabiltzanac.
bet abi viņi bija taisnīgi dieva priekšā un nevainojami pildīja visus kunga baušļus un noteikumus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cein ezpaita sacrificadore eguin içan manamendu carnaleco leguearen arauez, baina vicitze immortaleco puissançaren arauez.
kas tāds kļuvis ne miesīgā likuma un pavēles dēļ, bet neiznīcīgās dzīves spēkā.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alegueratu içan naun haguitz, ceren eriden dudan hire haourretaric eguián dabiltzala, manamendu recebitu vkan dugun beçala aitaganic.
es ļoti priecājos, ka esmu atradis starp taviem bērniem tādus, kas staigā patiesībā saskaņā ar pavēli, ko saņēmām no tēva.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecen hobe vkan çuqueiten iustitiazco bidea ez lutén eçagutu, ecen ez eçaguturic hura, eman içan çayen manamendu saindutic guibeleratzea:
tiem būtu labāk, ja tie nebūtu pazinuši patiesības ceļu, nekā, to pazīstot, novērsties no viņiem dotā svētā baušļa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guero guertha cedin iesusec bere hamabi discipuluey manamendu emaitea acabatu çuenean, parti baitzedin handic iracats eta predica leçançat hayén hirietan.
un kad jēzus bija beidzis mācīt savus divpadsmit mācekļus, notika, ka viņš no šejienes aizgāja, lai mācītu un sludinātu viņu pilsētās.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta haur da haren manamendua, sinhets deçagun iesus christ haren semearen icenean, eta elkarri on daritzogun, manamendu eman dracun beçala.
un šis ir viņa bauslis, lai mēs ticētu viņa dēla jēzus kristus vārdam un mīlētu viens otru, kā viņš mums pavēlējis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anayeác, eztrauçuet manamendu berribat scribatzen, baina manamendu çahar hatseandanic vkan duçuena: manamendu çaharra hatseandanic ençun vkan duçuen hitza da.
mīļie, ne jaunu bausli es jums rakstu, bet veco bausli, kas bija jums no sākuma. Šis vecais bauslis ir tas vārds, ko dzirdējāt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berçalde manamendu berribat scribatzen drauçuet, cein baita eguiazco hartan eta çuetan: ceren ilhumbea iragan baita, eta eguiazco arguiac ia eguiten baitu argui.
un es rakstu jums atkal jaunu bausli, kas patiess viņā un jūsos, jo tumsība pagājusi un patiesā gaisma jau spīd.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta ethor cedin scribetaric cembeit, hec disputatzen ençunic, eta ikussiric ecen vngui ihardetsi cerauela, harc interroga ceçan, cein da manamendu gucietaco lehena?
un pienāca viens no rakstu mācītājiem, kas bija noklausījies viņu sarunā, un, redzēdams to, ka viņš labi tiem atbildējis, jautāja viņam: kurš ir no visiem augstākais bauslis?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nehorc eztraut hura edequiten, baina nic dut eçarten hura neure buruz: bothere dut haren eçarteco, eta bothere dut berriz haren hartzeco. manamendu haur recebitu dut neure aitaganic.
neviens neatņem to no manis, bet es to atdodu pats no sevis. un man ir vara to atdot un ir vara to atkal ņemt. Šo bausli es saņēmu no sava tēva.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manata
rokasgrāmata
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: