Hai cercato la traduzione di baliagarria da Basco a Xhosa

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Basque

Xhosa

Informazioni

Basque

baliagarria

Xhosa

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Basco

Xhosa

Informazioni

Basco

noiz arte baliagarria:

Xhosa

isebeza kude kube:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

ziurtagiria data honetaraino da baliagarria.

Xhosa

isiqinisekiso sisebenza kude kebe ngulo mhla.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

disko-irudia ez da baliagarria.

Xhosa

ayinguwo umfanekiso we cd osemthethweni.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

ziurtagiria data honetatik aurrera da baliagarria.

Xhosa

isiqinisekiso sisebenza ukuqala kulo mhla.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

'%s' fitxategia ez da disko-irudi baliagarria.

Xhosa

ifayili i '%s' ayinguwo umfanekiso osemthethweni we cd.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

hautatu detektatutako ataka baliagarria, edo sartu uri egokia beheko edizioko eremuan. the uri is empty

Xhosa

khetha izibuko elisebenzayo elibhaqiweyo, okanye ngenisa kakuhle i uri engqinelanayo nomhlaba wokuhlela osezantsi. the uri is empty

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Basco

baita ere "pantaila osoko era" leiho menuan. ezaugarri hau baliagarria da oso "hitz egin" aldietan.

Xhosa

ungafumana kwakhona & nbsp; "ikhusi- elipheleleyo indlela" yemenu ye window. lo msebenzi osemqoka uluncedo kakhulu kwi "ntetho" intlanganiso.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Basco

klasea (authclass) baimenen klasea; unean anonimoa, erabiltzailea, sistema (erabiltzaile bailagarria systemgroup taldekoa), eta taldea (erabiltzaile baliagarria zehaztutako taldekoa) onartzen dira. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

Xhosa

udidi (authclass) udidi logunyaziso; okwangoku kuphela ongaziwayo, umsebenzisi, indlela yokusebenza (umsebenzisi osebenzayo ngoweqela lendlela yeqela), ne iqela (umsebenzisi osebenzayo ngoweqela elikhankanyiweyo) exhasiweyo. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,979,662 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK