Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
noiz arte baliagarria:
isebeza kude kube:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ziurtagiria data honetaraino da baliagarria.
isiqinisekiso sisebenza kude kebe ngulo mhla.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
disko-irudia ez da baliagarria.
ayinguwo umfanekiso we cd osemthethweni.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ziurtagiria data honetatik aurrera da baliagarria.
isiqinisekiso sisebenza ukuqala kulo mhla.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'%s' fitxategia ez da disko-irudi baliagarria.
ifayili i '%s' ayinguwo umfanekiso osemthethweni we cd.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hautatu detektatutako ataka baliagarria, edo sartu uri egokia beheko edizioko eremuan. the uri is empty
khetha izibuko elisebenzayo elibhaqiweyo, okanye ngenisa kakuhle i uri engqinelanayo nomhlaba wokuhlela osezantsi. the uri is empty
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baita ere "pantaila osoko era" leiho menuan. ezaugarri hau baliagarria da oso "hitz egin" aldietan.
ungafumana kwakhona & nbsp; "ikhusi- elipheleleyo indlela" yemenu ye window. lo msebenzi osemqoka uluncedo kakhulu kwi "ntetho" intlanganiso.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
klasea (authclass) baimenen klasea; unean anonimoa, erabiltzailea, sistema (erabiltzaile bailagarria systemgroup taldekoa), eta taldea (erabiltzaile baliagarria zehaztutako taldekoa) onartzen dira. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
udidi (authclass) udidi logunyaziso; okwangoku kuphela ongaziwayo, umsebenzisi, indlela yokusebenza (umsebenzisi osebenzayo ngoweqela lendlela yeqela), ne iqela (umsebenzisi osebenzayo ngoweqela elikhankanyiweyo) exhasiweyo. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: