Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ecen baldin hilac resuscitatzen ezpadirade, christ-ere ezta resuscitatu içan.
kuba, ukuba abafileyo abavuki, nokristu woba akavukanga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ereiten da desohorezco, resuscitatzen da glorioso: ereiten da infirmo, resuscitatzen da botheretsu.
uhlwayelwa uswele imbeko, uvuka unobuqaqawuli; uhlwayelwa uswele amandla, uvuka unamandla;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halaiçanen da hilén resurrectionea-ere: gorputza ereiten da corruptionetan, resuscitatzen da incorruptionetan.
lunjalo ke kanye novuko lwabafileyo. umzimba uhlwayelwa unokonakala, uvuka ungenakonakala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baina erranen du cembeitec, nola resuscitatzen dirade hilac? eta nolaco gorputzetan ethorriren dirade?
wosuka ubani athi, bathini na ukuvuka abafileyo? beza benamzimba unjani na?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ereiten da gorputz sensual, resuscitatzen da gorputz spiritual: bada gorputz sensuala, eta bada gorputz spirituala.
kuhlwayelwa umzimba ongowemvelo, kuvuka umzimba ongowomoya. kukho umzimba ongowemvelo, kukho nomzimba ongowomoya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baina gueuroc gure baithan heriotaco sententia vkan dugu: gure baithan fida ezquentecençát, baina hilac resuscitatzen dituen iaincoa baithan:
sasuka ngokwethu saba nesigwebo sokufa ngaphakathi kwethu, ukuze singabi ngabasazithembayo, sithembele kuthixo lo ubavusayo abafileyo;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itsuéc ikustea recrubatzen duté, eta mainguäc badabiltza, sorhayoac chahutzen dirade, eta gorréc ençuten duté, hilac resuscitatzen dirade, eta euangelioa paubrey denuntiatzen çaye.
iimfama zibuya zibone, neziqhwala ziyahamba; abaneqhenqa bayahlanjululwa, nezithulu ziyeva; abafileyo bayavuswa, namahlwempu aya zishunyayezwa iindaba ezilungileyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baldin guiçonaren arauez bestién contra bataillatu içan banaiz ephesen, cer probetchu dut, baldin hilac resuscitatzen ezpadirade? ian deçagun eta edan deçagun: ecen bihar hilen gara.
ukuba ndithe ngokwabantu ndalwa namarhamncwa e-efese, kundinceda ntoni na? ukuba abafileyo abavuki, masesisidla, sisela, kuba ngomso siya kufa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aicén orhoit iesus christ resuscitatu içan dela hiletaric, dauid-en hacitic celaric, ene euangelioaren araura:
mkhumbule uyesu kristu, engovukileyo kwabafileyo, engowembewu kadavide, ngokweendaba zam ezilungileyo;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: