Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Цялото общество израилтяни ще я пазят.
die ganze gemeinde israel soll solches tun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А в пустинята цялото общество израилтяни роптаеха против Моисея и Аарона.
und es murrte die ganze gemeinde der kinder israel wider mose und aaron in der wüste
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Тогава Моисей каза тия думи на всичките израилтяни; и людете плакаха горчиво.
und mose redete diese worte zu allen kindern israel. da trauerte das volk sehr,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А когато чу Исвостей Сауловият син, че Авенир умрял всичките израилтяни се смутиха.
da aber der sohn sauls hörte, daß abner zu hebron tot wäre, wurden seine hände laß, und ganz israel erschrak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
В колиби да седите седем дена; всички туземци израилтяни да седят в колиби,
sieben tage sollt ihr in laubhütten wohnen; wer einheimisch ist in israel, der soll in laubhütten wohnen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И когато ангелът Господен изговори тия думи на всички израилтяни, людете плакаха с висок глас.
und da der engel des herrn solche worte geredet hatte zu allen kinder israel, hob das volk seine stimme auf und weinte,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И всичките израилтяни сториха според както Господ заповяда на Моисея и Аарона; така направиха.
und alle kinder israel taten, wie der herr mose und aaron hatte geboten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Моисей още говори на цялото общество израилтяни, казвайки: Ето какво заповяда Господ, като каза:
und mose sprach zu der ganzen gemeinde der kinder israel: das ist's, was der herr geboten hat:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Евреи ли са? И аз съм; израилтяни ли са? И аз съм; Авраамово потомство ли са? И аз съм;
und das ist auch kein wunder; denn er selbst, der satan, verstellt sich zum engel des lichtes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(А Ерихон беше заключен и затворен поради израилтяните; никой не излизаше и никой не влизаше).
jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den kindern israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: