Hai cercato la traduzione di feṛḥen da Cabiliano a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cabiliano

Francese

Informazioni

Cabiliano

feṛḥen aṭas mi walan itri-nni.

Francese

quand ils aperçurent l`étoile, ils furent saisis d`une très grande joie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

dɣa imezdaɣ n temdint-nni meṛṛa feṛḥen mačči d kra.

Francese

et il y eut une grande joie dans cette ville.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

nutni feṛḥen yerna ɛuhden-t a s-fken idrimen.

Francese

ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l`argent.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

mi ț-id-ɣṛan, feṛḥen aṭas s lewṣayat yellan deg-s d yimeslayen i ten-isǧehden.

Francese

après l`avoir lue, les frères furent réjouis de l`encouragement qu`elle leur apportait.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

aț-țfeṛḥeḍ yis, a k-yili d sebba n sseɛd ; imdanen meṛṛa ad feṛḥen s tlalit-is.

Francese

il sera pour toi un sujet de joie et d`allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

iwakken a yi-ssemneɛ seg ifassen n wid yugin ad amnen di tmurt n yahuda ; yerna ayen akka ara yawiɣ i watmaten n temdint n lquds a ten-yaweḍ di laman iwakken ad feṛḥen yis.

Francese

afin que je sois délivré des incrédules de la judée, et que les dons que je porte à jérusalem soient agréés des saints,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cabiliano

tajmaɛt-nni n watmaten n temdint n antyuc tɛawen-iten deg wayen ara ḥwiǧen deg webrid-nsen ; dɣa ṛuḥen, ɛeddan si tmura n finisya akk-d samarya, ḥekkun di mkul amkan amek umnen s sidna Ɛisa leǧnas ur nelli ara n wat isṛail. mi slan i wannect-agi, feṛḥen aṭas watmaten.

Francese

après avoir été accompagnés par l`Église, ils poursuivirent leur route à travers la phénicie et la samarie, racontant la conversion des païens, et ils causèrent une grande joie à tous les frères.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,711,307 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK