Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a sen-yefk tazmert akken ad ssuffuɣen leǧnun.
et pour les envoyer prêcher avec le pouvoir de chasser les démons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sṣenf-agi n leǧnun țeffɣen anagar s tẓallit d uẓummu.
mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dɣa iṛuḥ ɣer tmurt n jlili, yețbecciṛ di leǧwameɛ, yessufuɣ leǧnun.
et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la galilée, et il chassa les démons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lameɛna ifariziyen qqaṛen : s tezmert n ugellid n leǧnun i ten-issufuɣ.
mais les pharisiens dirent: c`est par le prince des démons qu`il chasse les démons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lameɛna ur feṛṛḥet ara imi i tḥekkmem ɣef leǧnun, feṛḥet imi ismawen-nwen țwajerden deg igenwan.
cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sen-slan ifariziyen nnan : argaz-agi yessufuɣ leǧnun s tezmert n balzabul iḥekkmen ɣef leǧnun.
les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: cet homme ne chasse les démons que par béelzébul, prince des démons.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lɣaci wwḍen armi srusun ɣef yimuḍan ula ț-țimucwaṛin neɣ iceṭṭiḍen yennulen bulus, dɣa imuḍan ḥellun, wid akk yețțumelken țeffɣen ten leǧnun.
au point qu`on appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs qui avaient touché son corps, et les maladies les quittaient, et les esprits malins sortaient.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meɛna ma yella nekkini s ṛṛuḥ n ṛebbi i ssufuɣeɣ leǧnun, ihi tagelda n ṛebbi ațan tewweḍ-ed armi d ɣuṛ-wen.
mais, si c`est par l`esprit de dieu que je chasse les démons, le royaume de dieu est donc venu vers vous.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leṛwaḥ-nni n leǧnun snejmaɛen-d igelliden n ddunit deg yiwen wemkan iwumi qqaṛen s tɛibṛanit « harmagidun ».
ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sidna Ɛisa isnejmaɛ-ed tnac yinelmaden-is, yefka-yasen tazmert d lḥekma s wacu ara ssufɣen leǧnun, ara sseḥlun imuḍan.
jésus, ayant assemblé les douze, leur donna force et pouvoir sur tous les démons, avec la puissance de guérir les maladies.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ddant daɣen kra n tilawin i gesseḥla si lehlakat-nsent, tid iwumi yessufeɣ leǧnun. tella gar-asent meryem iwumi qqaṛen tamagdalit ițwasellken si sebɛa leǧnun,
les douze étaient avec de lui et quelques femmes qui avaient été guéries d`esprits malins et de maladies: marie, dite de magdala, de laquelle étaient sortis sept démons,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
usan-d iwakken ad slen i wawal-is yerna a ten-isseḥlu si lehlakat-nsen ; wid akk zedɣen leǧnun, ḥlan.
ceux qui étaient tourmentés par des esprits impurs étaient guéris.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ṛṛuḥ iqedsen ixebbeṛ-ed ɛinani belli deg ussan ineggura, aṭas ara iwexxṛen ɣef liman di lmasiḥ, ad tebɛen wid i ten-ițɣuṛṛun s uselmed i d-yețțasen s ɣuṛ leǧnun.
mais l`esprit dit expressément que, dans les derniers temps, quelques-uns abandonneront la foi, pour s`attacher à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: