Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
xerrada borratxa.
"كلام سكرانات"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
serà una xerrada ben llarga.
إنها محادثة أطول قليلاً مما تتصور.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
era una xerrada amable, iaio.
دعنا فقط نحتفظ بهذه الصداقه... حسنا بوبس ؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
he vingut a fer una xerrada.
لقد آتيت فقط من أجل دردشة بسيطة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mira, he escoltat la teva xerrada.
انظروا ، لقد سمعت كلامك الحماسي.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
o esplendor xerrada com a poeta.
يا روعة تتكلمي كأنك شاعرة
Ultimo aggiornamento 2017-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tinguem una petita xerrada sobre això.
فلنحضى بدردشة صغيرة عنه
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
necessito tenir una altra xerrada amb la meva mare.
-أحتاج للدردشة قليلًا مع أمّي .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
farem petar la xerrada, a veure què passa.
نعم، نتكلم بالافكار لترى ما قد يأتي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
es suposava que tindriem una xerrada d'home a home.
من المفروض بأننا نتحدث رجل لرجل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
escolta, jeanette, hem de tenir una xerrada seriosa sobre...
إستمعي إلي،(جانيت) ، نحن بحاجة ،لـأن نخوض حوار جاد بشأن
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
però primer tindrem una petita xerrada sobre els nostres secrets.
بشأن أسرارنا - لا -
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
cerqueu i xerreu amb l' icqname
انتقل ودردش مع icqname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: