Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
com sempre
sois el mejor
Ultimo aggiornamento 2023-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
però els terratrèmols encara són tan esfereïdors com sempre.
pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a hurghada tot és en calma, tot va com sempre!
¡¡¡¡harguda está en calma, todo está bien!!!!
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selecció d ' estils de pentinats i de maquillatges idonis .
selección de estilos de peinados y de maquillajes idóneos .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l ' import per al 1998 és l ' esmentat i la seva realització és , com sempre , voluntària .
el importe es el aquí enunciado , para 1998 , pero su realización , es como siempre , de carácter voluntario .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
com sempre hem fet , estarà escrit a l ' horari de l ' escola .
como siempre hemos hecho , debe estar escrito en el horario de la escuela .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pentinadores i metxeres
pentinadores i metxeres
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
com sempre, es fan servir les creences religioses per justificar la violació dels drets humans d'alguns.
al igual que siempre, las creencias religiosas se usan para justificar la violación de los derechos humanos de algunos.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als ressorts tot va com sempre i en cas que esclati una guerra, déu no ho vulgui, ens evacuaran, evidentment!
en los complejos todo va como siempre :) ¡además, si hay guerra, dios no lo quiera, nos evacuarán, por supuesto!
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el problema, com sempre, es troba en la lletra petita -és a dir, alguns paràgrafs de les reformes.
el problema, como siempre está en las letras chiquitas -es decir algunos párrafos de las reformas-.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
complements d ' indumentària : pentinats i perruques , tècnica bàsica de barreteria , el calçat per a la dansa , accessoris .
complementos de indumentaria : peinados y pelucas , técnica básica de sombrerería , el calzado para la danza , accesorios .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella és intel·ligent i guapa.
ella es inteligente y guapa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eficiència en la realització de les pràctiques higièniques i estètiques com pedicura , pentinat , i d ' altres .
eficiencia en la realización de las prácticas higiénicas y estéticas como pedicura , peinado y otros .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eclipsat per la guerra a l'antiga iugoslàvia quasi a la mateixa època, els tres conflictes oberts al caucas sud al començament de 1990 continuen tan oblidats pels mitjans de comunicació internacionals com sempre.
eclipsados por la guerra en la antigua yugoslavia, ocurrida casi al mismo tiempo, los tres conflictos que sacudieron el sur del cáucaso a principios de la década de los 90 siguen padeciendo un eterno olvido mediático.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
realització de les operacions de pentinat i tallament d ' ungles .
realización de las operaciones de peinado y corte de uñas .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interès pels avenços tecnològics referits a les tècniques de canvis de forma i color i d ' acabaments , pentinats i recollits dels cabells o tècniques capil · lars d ' higiene .
interés por los avances tecnológicos referidos a las técnicas de cambios de forma y color y de acabados , peinados y recogidos del cabello o técnicas capilares de higiene .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
així mateix , el personal s ' ha de presentar afaitat correctament , amb els cabells nets i pentinats , i no pot utilitzar cap mena d ' insígnia , ornamentació , etc .
asimismo , el personal se presentará correctamente afeitado , con el cabello limpio y peinado y no utilizará ningún tipo de insignia , ornamentación , etc.
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6.5 realització de les operacions de tallament d ' ungles , pentinat i bany higiènic :
6.5 realización de las operaciones de corte de uñas , peinado y baño higiénico :
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
argumentació d ' opinions en la decisió presa sobre la valoració , el diagnòstic i les decisions preses de les característiques dels cabells i la morfologia del client , i també a l ' hora de decidir la tècnica de canvi de forma i de color o les tècniques d ' acabaments , pentinats i recollits o capil · lars d ' higiene de cabells que cal utilitzar .
argumentación de opiniones en la decisión tomada sobre la valoración , diagnóstico y decisiones tomadas de las características del cabello y la morfología del cliente , así como al decidir la técnica de cambio de forma y de color o las técnicas de acabados , peinados y recogidos o capilares de higiene a utilizar .
Ultimo aggiornamento 2015-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: