Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ug gidala ni moises ang ilang gipangayo sa atubangan ni jehova.
모 세 가 그 사 연 을 여 호 와 께 품 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa si pilato mipakanaug sa iyang hukom nga itugot ang ilang gipangayo.
이 에 빌 라 도 가 저 희 의 구 하 는 대 로 하 기 를 언 도 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kining tawhana miadto kang pilato ug kaniya iyang gipangayo ang lawas ni jesus.
빌 라 도 에 게 가 서 예 수 의 시 체 를 달 라 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unya mitubag si ester ug miingon: ang akong hangyo ug akong gipangayo mao kini:
에 스 더 가 대 답 하 여 가 로 되 ` 나 의 소 청, 나 의 요 구 가 이 러 하 니 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ug siya mihatag kanila sa ilang gipangayo, apan gipadad-an ug kaluya ang ilang kalag.
여 호 와 께 서 저 희 의 요 구 한 것 을 주 셨 을 지 라 도 그 영 혼 을 파 리 하 게 하 셨 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan inyong gidumilian ang balaan ug matarung, ug inyong gipangayo nga maoy buhian alang kaninyo ang usa ka mamomuno,
너 희 가 거 룩 하 고 의 로 운 자 를 부 인 하 고 도 리 어 살 인 한 사 람 을 놓 아 주 기 를 구 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uban sa akong pagsalig sa imong pagkamasinugtanon, ako nagasulat nga nasayud nga ikaw magabuhat gayud sa labaw pa sa akong gipangayo.
나 는 네 가 순 종 함 을 확 신 하 므 로 네 게 썼 노 니 네 가 나 의 말 보 다 더 행 할 줄 을 아 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikaw nagahatag kaniya sa tinguha sa iyang kasingkasing, ug wala mo pagdumilii sa gipangayo sa iyang mga ngabil. (selah
그 마 음 의 소 원 을 주 셨 으 며 그 입 술 의 구 함 을 거 절 치 아 니 하 셨 나 이 다 ( 셀 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duruha ka mga butang ang akong gipangayo kanimo; ayaw pag-imakuli sila kanako sa dili pa ako mamatay:
내 가 두 가 지 일 을 주 께 구 하 였 사 오 니 나 의 죽 기 전 에 주 시 옵 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kay gipangayo man ni pablo nga magpabilin siya nga binilanggo aron pahukom sa emperador, nagsugo ako nga pabantayan siya hangtud ikapadala ko siya ngadto kang cesar."
바 울 은 황 제 의 판 결 을 받 도 록 자 기 를 지 켜 주 기 를 호 소 하 므 로 내 가 그 를 가 이 사 에 게 보 내 기 까 지 지 켜 두 라 명 하 였 노 라' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ug iyang gibuhian ang ilang gipangayo, ang tawo nga nahibanlud sa bilanggoan tungod sa kagubot ug sa sala sa pagpatay; apan si jesus iyang gitugyan ngadto sa ilang pagbuot.
저 희 의 구 하 는 자 곧 민 란 과 살 인 을 인 하 여 옥 에 갇 힌 자 를 놓 고 예 수 를 넘 겨 주 어 저 희 뜻 대 로 하 게 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ug iyang gipangayo ang daghang nanagmasakit sa nagkalainlaing mga balatian, ug iyang gipagula ang daghang mga yawa; ug wala niya tugoti ang mga yawa sa pagsulti, kay nakaila man sila kaniya.
예 수 께 서 각 색 병 든 많 은 사 람 을 고 치 시 며 많 은 귀 신 을 내 어 쫓 으 시 되 귀 신 이 자 기 를 알 므 로 그 말 하 는 것 을 허 락 지 아 니 하 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa, tungod niining maong hinungdan, gipangayo ko ang pagpakigkita kaninyo ug pagpakigsulti kaninyo, sanglit tungod man sa ginalauman sa israel gigapos ako karon niining talikala."
이 러 하 므 로 너 희 를 보 고 함 께 이 야 기 하 려 고 청 하 였 노 니 이 스 라 엘 의 소 망 을 인 하 여 내 가 이 쇠 사 슬 에 매 인 바 되 었 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ug maoy usa ka butang nga talagsaon ang gipangayo sa hari, ug walay bisan kinsang lain nga arang makapahayag niana sa atubangan sa hari, gawas ang mga dios, kansang puloy-anan wala sa unod.
왕 의 물 으 신 것 은 희 한 한 일 이 라 육 체 와 함 께 거 하 지 아 니 하 는 신 들 외 에 는 왕 앞 에 그 것 을 보 일 자 가 없 나 이 다 한 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa karon, tan-awa, ang hari nga inyong gipili, ug nga inyong gipangayo: ug, ania karon, si jehova nagbutang ug usa ka hari sa ibabaw ninyo.
이 제 너 희 의 구 한 왕 너 희 의 택 한 왕 을 보 라 여 호 와 께 서 너 희 위 에 왕 을 세 우 셨 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"simon, simon, tan-awa! gipangayo kamo ni satanas, sa pagbaton kaninyo aron iya kamong alig-igon ingon sa trigo;
시 몬 아, 시 몬 아 보 라 사 단 이 밀 까 부 르 듯 하 려 고 너 희 를 청 구 하 였 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta