Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sa diha nga motalikod ang akong mga kaaway, mangapukan ug mangawala sila sa imong presencia.
내 원 수 들 이 물 러 갈 때 에 주 의 앞 에 서 넘 어 져 망 함 이 니 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ug miingon siya: ang akong presencia mouban kanimo, ug pagahatagan ko ikaw ug pagpahulay.
여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 친 히 가 리 라 ! 내 가 너 로 편 케 하 리 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang kabukiran natunaw sama sa talo diha sa presencia ni jehova, diha sa presencia sa ginoo sa tibook nga yuta.
산 들 이 여 호 와 의 앞 곧 온 땅 의 주 앞 에 서 밀 같 이 녹 았 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asa ba ako paingon gikan sa imong espiritu? kun asa ba ako mokalagiw gikan sa imong presencia?
내 가 주 의 신 을 떠 나 어 디 로 가 며 주 의 앞 에 서 어 디 로 피 하 리 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mga bukid nangauyog sa presencia ni jehova, bisan pa kadtong sinai sa presencia ni jehova, ang dios sa israel.
산 들 이 여 호 와 앞 에 서 진 동 하 니 저 시 내 산 도 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 앞 에 서 진 동 하 였 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa diha nga buhaton mo ang mga butang nga makalilisang nga wala namo paabuta, ikaw mikunsad, ang mga bukid mingkurog sa imong presencia.
주 께 서 강 림 하 사 우 리 의 생 각 밖 에 두 려 운 일 을 행 하 시 던 그 때 에 산 들 이 주 의 앞 에 서 진 동 하 였 사 오
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ug ang tanang mga hari sa yuta nanagpangita sa presencia ni salomon, aron sa pagpamati sa iyang kaalam, nga gibutang sa dios sa iyang kasingkasing.
천 하 열 왕 이 하 나 님 께 서 솔 로 몬 의 마 음 에 주 신 지 혜 를 들 으 며 그 얼 굴 을 보 기 원 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangadto kita sa atubangan sa iyang presencia uban ang pagpasalamat; himoon ta ang usa ka malipayong hugyaw alang kaniya uban ang mga alawiton sa mga salmo.
우 리 가 감 사 함 으 로 그 앞 에 나 아 가 며 시 로 그 를 향 하 여 즐 거 이 부 르
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang yuta mikurog, ang mga langit mipaulan usab diha sa presencia sa dios: kadtong sinai mikurog diha sa presencia sa dios, ang dios sa israel.
땅 이 진 동 하 며 하 늘 이 하 나 님 앞 에 서 떨 어 지 며 저 시 내 산 도 하 나 님 곧 이 스 라 엘 의 하 나 님 앞 에 서 진 동 하 였 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingon sa aso nga ginapalid, pagapapahawaon mo sila: ingon sa tao nga matunaw sa atubangan sa kalayo, mao man ang pagkahanaw sa mga dautan diha sa presencia sa dios.
연 기 가 몰 려 감 같 이 저 희 를 몰 아 내 소 서 불 앞 에 서 밀 이 녹 음 같 이 악 인 이 하 나 님 앞 에 서 망 하 게 하 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa tagoanan sa imong presencia pagatipigan mo sila gikan sa mga hikay nga mabudhion sa tawo: pagatagoon mo gayud sila sa usa ka puloy-anan gikan sa paglalis sa mga dila.
주 께 서 저 희 를 주 의 은 밀 한 곳 에 숨 기 사 사 람 의 꾀 에 서 벗 어 나 게 하 시 고 비 밀 히 장 막 에 감 추 사 구 설 의 다 툼 에 서 면 하 게 하 시 리 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingon nga ang kalayo nagasunog sa kasagbutan, ug ang kalayo nagapabukal sa tubig; aron sa pagpaila sa imong ngalan sa imong mga kabatok, aron ang mga nasud mangurog sa imong presencia!
불 이 섶 을 사 르 며 불 이 물 을 끓 임 같 게 하 사 주 의 대 적 으 로 주 의 이 름 을 알 게 하 시 며 열 방 으 로 주 의 앞 에 서 떨 게 하 옵 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maghilum ka sa presencia sa ginoong jehova; kay ang adlaw ni jehova ania na; kay si jehova nag-andam na ug usa ka halad, iyang gigahin ang iyang dinapit.
주 여 호 와 앞 에 서 잠 잠 할 지 어 다 ! 이 는 여 호 와 의 날 이 가 까 왔 으 므 로 여 호 와 가 희 생 을 준 비 하 고 그 청 할 자 를 구 별 하 였 음 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dili ba kamo mahadlok kanako? nagaingon si jehova: dili ba kamo mokurog sa akong presencia, nga nagbutang sa balas aron mahimong utlanan sa dagat, nga pinaagi sa usa ka sugo nga walay pagkatapus, kini dili makalabang niini? ug bisan ang mga balud didto managsapo-sapo sa ilang kaugalingon, apan sila dili makadaug: bisan sila modahunog, apan sila dili makalabang niini.
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 너 희 가 나 를 두 려 워 아 니 하 느 냐 ? 내 앞 에 서 떨 지 아 니 하 겠 느 냐 내 가 모 래 를 두 어 바 다 의 계 한 을 삼 되 그 것 으 로 영 원 한 계 한 을 삼 고 지 나 치 지 못 하 게 하 였 으 므 로 파 도 가 흉 용 하 나 그 것 을 이 기 지 못 하 며 뛰 노 나 그 것 을 넘 지 못 하 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: