Hai cercato la traduzione di ambot sa kanding nga may bangs da Cebuano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Danish

Informazioni

Cebuano

ambot sa kanding nga may bangs

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Danese

Informazioni

Cebuano

ania karon, sa ingon niini pagabulahanon ang tawo nga may kahadlok kang jehova.

Danese

se, så velsignes den mand, der frygter herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug siya miingon sa tawo nga may kamot nga nakuyos, "umari ka."

Danese

og han siger til manden, som havde den visne hånd!"træd frem her i midten!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ang iro sa pangayam; ang kanding nga lake usab; ug ang hari diin batok kaniya nga walay mga pag-alsa.

Danese

en sadlet stridshest, en buk, en konge midt i sin hær.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

kadtong nagatamay sa iyang isigkatawo walay kaalam; apan ang tawo nga may salabutan nagahilum.

Danese

mand uden vid ser ned på sin næste, hvo, som har indsigt, tier.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang hatag-as nga kabukiran maoy alang sa mga kanding nga ihalas; ang mga pangpang nga lungib maoy dalangpanan sa mga conejo.

Danese

højfjeldet er for stenbukken, klipperne grævlingens tilflugt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

buhatan ikaw namo ug mga sinalapid nga bulawan nga may tarogong salapi.

Danese

vi vil gøre dig snore af guld med stænk af sølv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug sa ikaduha ka adlaw, magahalad kamo ug napulo ug duha ka lakeng vaca, duruha ka lakeng carnero, napulo ug upat ka kanding nga lake nga may usa ka tuig ang kagulangon nga walay ikasaway;

Danese

på den anden dag skal i ofre tolv unge tyre, to vædre og fjorten årgamle lam, lydefri dyr,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

usa ka cuchara nga bulawan nga may napulo ka siclo nga puno sa incienso;

Danese

en kande på lo guldsekel, fyldt med røgelse,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Cebuano

bulahan ang tagsatagsa nga may kahadlok kang jehova, nga nagalakaw sa iyang mga dalan.

Danese

salig enhver, som frygter herren og går på hans veje!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

busa, buhata kining among igaingon kanimo. aduna kami dinhiy upat ka tawo nga may panaad.

Danese

gør derfor dette, som vi sige dig: vi have her fire mænd, som have et løfte på sig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang ciervo, ug ang corzo, ug ang lagsaw, ug ang oso, unicornio, ug ang vaca nga ihalas, ug ang kanding nga ihalas.

Danese

hjorte, gazeller,antiloper, stenbukke, disjonantiloper, oryksantiloper og vildgeder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

gidumtan ko sila nga may maduha-duhaon nga hunahuna; apan gihigugma ko ang imong kasugoan.

Danese

jeg hader tvesindet mand, men jeg elsker din lov.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug ang magabuhi sa kanding alang kang azazel, pagalabhan niya ang iyang mga bisti, pagadigoon usab niya sa tubig ang iyang unod, ug sa human niana mosulod siya sa campo.

Danese

men den, som fører bukken ud til azazel, skal tvætte sine klæder og bade sit legeme i vand; derefter må han komme ind i lejren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

oh panimalay ni levi, dayegon ninyo si jehova: kamo nga may kahadlok kang jehova, dayegon ninyo si jehova.

Danese

lov herren, levis hus, lov herren, i, som frygter herren!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

apan si jesus miingon, "may mihikap kanako, kay gibati ko nga may gahum nga migula kanako."

Danese

men jesus sagde: "der rørte nogen ved mig; thi jeg mærkede, at der udgik en kraft fra mig."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ania karon, maanyag ikaw, hinigugma ko; ania karon, maanyag ikaw; ang imong mga mata sama sa mga salampati luyo sa imong pandong ang imong buhok sama sa usa ka panon sa mga kanding, nga nanglubog ubay sa banghilig sa bukid sa galaad

Danese

hvor du er fager, min veninde, hvor er du fager! dine Øjne er duer bag sløret, dit hår som en gedeflok bølgende ned fra gilead,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ang akong kasuko misilaub batok sa mga magbalantay, ug akong silotan ang mga kanding nga lake; kay si jehova sa mga panon midu-aw sa iyang panon sa carnero, ang balay sa juda, ug pagabuhaton sila nga ingon sa iyang maayo nga mga kabayo sa gubat.

Danese

mod hyrdeme blusser min vrede, bukkene vil jeg bjemsøge; thi hærskarers herre ser til sin hjord. han ser til judas hus; han gør dem til en ganger, sin stolte ganger i strid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug alang sa halad sa mga halad-sa-pakigdait, duruha ka vaca, lima ka carnero nga lake, lima ka kanding nga lake, lima ka lakeng nati sa carnero nga may usa ka tuig ang kagulangon: kini mao ang halad ni ahieser, ang anak nga lalake ni amisaddai.

Danese

og til takoffer to stykker hornkvæg, fem vædre, fem bukke og fem årgamle lam. det var ahiezers, ammisjaddajs søns, offergave.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug alang sa halad sa mga halad-sa-pakigdait, duruha ka vaca, lima ka carnero nga lake, lima ka kanding nga lake, lima ka lakeng nati sa carnero nga may usa ka tuig ang kagulangon: kini mao ang halad ni abidan, ang anak nga lalake ni gedeoni:

Danese

og til takoffer to stykker hornkvæg, fem, vædre, fem bukke og fem årgamle lam. det var abidans, gidonis søns, offergave.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug usa ka kanding nga lake alang sa halad-tungod-sa-sala, labut pa sa dayon nga halad-nga-sinunog, ug ang halad-nga-kalan-on niini, ug ang halad-nga-ilimnon niini.

Danese

desuden en gedebuk som syndoffer; alt foruden det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikoffer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,402,085 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK