Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ayaw kamo pagpalimbong, hinigugma kong mga igsoon.
farer ikke vild, mine elskede brødre!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magakakuyog ba ang duruha gawas kong sila magakauyon?
vandrer vel to i følge, når det ikke er aftalt?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong magapugong ka sa panaad dili kini mahimong sala nimo.
men hvis du undlader at aflægge løfter, pådrager du dig ingen skyld.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dili mo pagbutangan ug busal ang baba sa vaca kong magagiuk kini sa trigo.
du må ikke binde munden til på en okse, når den tærsker.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kong dili pa si jehova maoy kakapig namo, ipasulti sa israel karon,
havde herren ej været med os - så siger israel -
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako uyon sa pakigdait: apan kong ako mosulti, sila alang sa pakiggubat.
jeg vil fred; men taler jeg, vil de krig!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong adunay kadaut nga mahinabo, nan magabayad ka ug kinabuhi tungod sa kinabuhi,
men hvis der sker en ulykke, skal du bøde liv for liv,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong ang pono nagaanam-anam ug lakat sa panit sa human na sa iyang pagkahinlo,
men hvis skurven breder sig på huden, efter at han er erklæret for ren,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang dalan sa tawong dautan ingon sa kangitngit: sila dili manghibalo kong usa ang ilang napangdolan.
gudløses vej er som mørket, de skønner ej, hvad de snubler over,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alang sa usa ka sulogoon kong siya mao ang hari; ug sa usa ka buang kong siya mabusog sa makaon;
en træl, når han gøres til konge, en nidding, når han spiser sig mæt,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anak ko, kong ang imong kasingkasing magmaalamon, ang akong kasingkasing magamalipayon, bisan ang akong kasingkasing:
min søn, er dit hjerte viist, så glæder mit hjerte sig også,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anak ko, kong ang mga makasasala mag-ulog-ulog kanimo, ayaw pag-uyon kanila.
min søn, sig nej, når syndere lokker!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kong ang dautang tawo mamatay, ang iyang ginapaabut mahanaw; ug ang paglaum sa kasal-anan mahanaw;
ved døden brister den gudløses håb, dårers forventning brister.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kong ang imong kaaway pagagutomon, hatagi siya ug tinapay nga makaon; ug kong siya pagauhawon, hatagi siya ug tubig nga imnon:
sulter din fjende, så giv ham at spise, tørster han, giv ham at drikke;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: