Hai cercato la traduzione di dili ka kaya da Cebuano a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

dili ka ganahan nimo

Inglese

Ultimo aggiornamento 2020-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ahak dili ka toohan bai

Inglese

ahak hindi ka naniniwala bai

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

unta dili ka pul an nko

Inglese

aw i hope you don't miss me

Ultimo aggiornamento 2021-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka mn kasabot estoryahan

Inglese

i don't understand either

Ultimo aggiornamento 2021-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

saba diha, unya dili ka kasabot

Inglese

ingay diyan, tapos hindi mo naiintindihan

Ultimo aggiornamento 2021-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kung dili ka busy tawagi ko palihug

Inglese

still there in stock occupied

Ultimo aggiornamento 2021-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magpaipon sa vaca ug sa asno sa pagdaro.

Inglese

thou shalt not plow with an ox and an ass together.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mahimo nimo ihatag kung wala ka nagmahal apan dili ka ma

Inglese

importance of this subject

Ultimo aggiornamento 2021-07-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magbaton ug lain nga mga dios sa atubangan ko.

Inglese

thou shalt have no other gods before me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magbaton ug laing mga dios sa atubangan ko.

Inglese

thou shalt have none other gods before me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa malamaton nga babaye dili ka magtugot nga mabuhi.

Inglese

thou shalt not suffer a witch to live.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magbuhat alang kanimo ug tinunaw nga mga dios.

Inglese

thou shalt make thee no molten gods.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magsaksi ug bakak batok sa imong isigkatawo.

Inglese

thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa baybayon

Inglese

if you carry on like this you will not go to beach

Ultimo aggiornamento 2021-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka usab magsaksi sa bakak batok sa imong isigkatawo.

Inglese

neither shalt thou bear false witness against thy neighbour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magbisti sa nagkasagol nga saput, sa balhibo ug sa lino.

Inglese

thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magbuhat ug pakigsaad uban kanila, ni sa ilang mga dios.

Inglese

thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kung magpadayon ka nga ingon niini dili ka moadto sa balay nga ben work

Inglese

if you carry on like this you will not go to ben work house

Ultimo aggiornamento 2021-07-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka magakaon niini; igayabo mo kini sa yuta sama sa tubig.

Inglese

thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug kong kining tawohana kabus dili ka magkatulog uban sa iyang prenda.

Inglese

and if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK