Hai cercato la traduzione di gilayagan sa iya regla da Cebuano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

English

Informazioni

Cebuano

gilayagan sa iya regla

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

gilayagan sa dugo

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

lahi baya sa iya te?

Inglese

it's different from him

Ultimo aggiornamento 2021-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gi ingon nko sa iya dli mi kabalo mo english

Inglese

just watch out

Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

takus sya nga makadawat ug tubag sa iya mga pag ampo

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sa iya na silang nasuginlan sa tanan, sila iyang gipagikan ngadto sa jope.

Inglese

and when he had declared all these things unto them, he sent them to joppa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sa iya na kining makaplagan, kini pas-anon niya nga malipayon diha sa iyang mga abaga.

Inglese

and when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay kon kita nahiusa man ngadto kaniya diha sa usa ka kamatayon nga sama sa iya, nan, mahiusa gayud usab kita ngadto kaniya diha sa pagkabanhaw nga sama sa iya.

Inglese

for if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug sa iya nang nalaglag ang pito ka mga nasud sa yuta sa canaan, ang kayutaan niini iyang gihatag kanila ingon nga kabilin sulod sa mga upat ka gatus ug kalim-an ka tuig.

Inglese

and when he had destroyed seven nations in the land of chanaan, he divided their land to them by lot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kani nga tao ang nag usab sa ako , sya ang instrumento kung unsay naa nako karon. nagpasalamat jud ko sa iya. tungod sa iya ug sa ginoo posible d i ang abi nimo pangandoy lang pero matinuod di ay.

Inglese

that person changed me, he is the instrument of what i am today. i thank him. because of her and the lord it is possible that your wish is only for you

Ultimo aggiornamento 2020-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

pabilin kamo kanako, ug pabilin ako kaninyo. maingon nga ang sanga sa iya rang kaugalingon dili makabunga, gawas kon magapabilin kini sa tanum, sa ingon usab kamo dili makapamunga gawas kon magpabilini kamo kanako.

Inglese

abide in me, and i in you. as the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kani nga tao ang nag usab sa ako , sya ang instrumento kung unsay naa nako karon. nagpasalamat jud ko sa iya. tungod sa iya ug sa ginoo posible d i ang abi nimo pangandoy lang. siya ang instrumento nga gihatag sa ako sa ginoo nga maabot akong mga pangandoy.

Inglese

that person changed me, he is the instrument of what i am today. i thank him. because of him and the lord it is possible that you do not wish. he is the instrument that the lord has given me to reach my dreams.

Ultimo aggiornamento 2020-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan ang maong ujipon, sa iya nang paghigula, nakasugat sa usa sa iyang mga masigkaulipon nga nakautang kaniyag usa ka gatus ka denario; ug sa nakuptan niya siya sa liog, gitook siya niya nga nag-ingon, `bayri ako sa imong utang.`

Inglese

but the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, pay me that thou owest.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,012,852 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK