Hai cercato la traduzione di gipangitan diay ka kang tomin da Cebuano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

English

Informazioni

Cebuano

gipangitan diay ka kang tomin

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

kinsa diay ka

Inglese

who are you

Ultimo aggiornamento 2023-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

naunsa diay ka?

Inglese

what's with you?

Ultimo aggiornamento 2022-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

butan man diay ka

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

naka pasar diay ka?

Inglese

nakapasar

Ultimo aggiornamento 2022-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kantigo na diay ka bisaya

Inglese

tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kabalo diay ka ug bisaya?

Inglese

Ultimo aggiornamento 2024-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

tagsa ra diay ka mag online diri lat @⁨~roelden jurbina⁩

Inglese

tagsa ra diay ka mag online diri lat @⁨~roelden jurbina⁩

Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

oh israel, lumaum ka kang jehova sukad karon ngadto sa umalabut ug sa walay katapusan.

Inglese

let israel hope in the lord from henceforth and for ever.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

oh israel, sumalig ka kang jehova: siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

Inglese

o israel, trust thou in the lord: he is their help and their shield.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sumalig ka kang jehova sa bug-os mong kasingkasing, ug ayaw pagsalig sa imong kaugagalingong salabutan:

Inglese

trust in the lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

magsalig ka kang jehova, ug magbuhat ka ug maayo; magpuyo ka sa yuta, ug magkaon ka sa iyang pagkamatinumanon.

Inglese

trust in the lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

oh israel, bumalik ka kang jehova, nga imong dios; kay ikaw nahulog tungod sa imong kasal-anan.

Inglese

o israel, return unto the lord thy god; for thou hast fallen by thine iniquity.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka mag-ingon: ako mobalus sa dautan: humulat ka kang jehova, ug siya magaluwas kanimo.

Inglese

say not thou, i will recompense evil; but wait on the lord, and he shall save thee.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

anak sa tawo, sumulti ka kang faraon nga hari sa egipto, ug sa iyang panon sa katawohan: kinsay sama kanimo sa imong pagkadaku?

Inglese

son of man, speak unto pharaoh king of egypt, and to his multitude; whom art thou like in thy greatness?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

maghulat ka kang jehova: magmalig-on ka, ug paisugon mo ang imong kasingkasing; oo, maghulat ka kang jehova.

Inglese

wait on the lord: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, i say, on the lord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ibubo mo karon ang mga inawas sa imong kasuko; ug tuman-aw ka kang bisan kinsa nga mapahitas-on, ug ipaubos mo siya.

Inglese

cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

aron mahadlok ka kang jehova nga imong dios, sa pagbantay sa tanan niya nga kabalaoran, ug sa iyang mga sugo, nga akong gisugo kanimo, ikaw, ug ang imong anak nga lalake, ug ang anak nga lalake sa imong anak nga lalake, sa tanang mga adlaw sa imong kinabuhi; ug aron ang imong mga adlaw pagalugwayan.

Inglese

that thou mightest fear the lord thy god, to keep all his statutes and his commandments, which i command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,976,229 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK