Hai cercato la traduzione di gitulis ko da Cebuano a Inglese

Cebuano

Traduttore

gitulis ko

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

abi ko

Inglese

abinako

Ultimo aggiornamento 2024-11-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Cebuano

ko nimo?

Inglese

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

gwapa ko

Inglese

good morning

Ultimo aggiornamento 2024-01-28
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Cebuano

gipamaolan ko?

Inglese

i'm sorry?

Ultimo aggiornamento 2020-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ang mga anak sa israel namauli gikan sa paglutos sa mga filistehanon, ug ilang gitulis ang ilang campo.

Inglese

and the children of israel returned from chasing after the philistines, and they spoiled their tents.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug ang mga tawo sa sichem nagsugo ug mga magbabahig alang kaniya sa mga tumoy sa mga kabukiran, ug gitulis nila ang tanan nga nangagi niadtong dapita duol kanila: ug gisugilon kana kang abimelech.

Inglese

and the men of shechem set liers in wait for him in the top of the mountains, and they robbed all that came along that way by them: and it was told abimelech.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

tungod kay imong gitulis ang daghang mga nasud, ang tanang nanghibilin sa mga katawohan magatulis kanimo, tungod sa giula nga dugo sa mga tawo, ug sa pagpanlupig nga nahimo diha sa yuta, sa ciudad, ug sa tanang nanagpuyo diha.

Inglese

because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova: tumana ninyo ang justicia ug ang pagkamatarung, ug luwasa ang gitulis gikan sa kamot sa madaugdaugon: ug ayaw pagbuhat ug kasaypanan, ayaw pagpanlupig sa lumalangyaw, sa ilo, ni sa balo nga babaye, ni magpaagay ug dugo nga inocente niining dapita.

Inglese

thus saith the lord; execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,728,065 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK