Hai cercato la traduzione di mag manggad da Cebuano a Inglese

Cebuano

Traduttore

mag manggad

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Inglese

Informazioni

Cebuano

mag agad

Inglese

mag agad

Ultimo aggiornamento 2021-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mag salig

Inglese

dependent

Ultimo aggiornamento 2024-01-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

asa ka mag adto

Inglese

where are you going?

Ultimo aggiornamento 2024-06-27
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

dili ka mag salig

Inglese

unya salig kanako

Ultimo aggiornamento 2024-01-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kabalo diay ka mag?

Inglese

do you know how to have fun?

Ultimo aggiornamento 2024-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mag salig in english

Inglese

mag salig

Ultimo aggiornamento 2024-01-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

mag bahin bahin ug yuta

Inglese

mag bahin bahin ug yuta

Ultimo aggiornamento 2024-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

aron nga ako makapasunod niadtong nahagugma kanako ug manggad, ug nga mapuno ko ang ilang mga panudlanan.

Inglese

that i may cause those that love me to inherit substance; and i will fill their treasures.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang tawong tapulan dili makaasal sa iyang inayaman; apan ang bililhong manggad sa mga tawo mao ang pagkamakugihon.

Inglese

the slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kadtong nagapadaghan sa iyang manggad pinaagi sa tubo ug abut, nagahipos niini alang kaniya nga may kalooy sa kabus.

Inglese

he that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

makaplagan ta ang tanang bililhon nga manggad; pagapun-on ta ang atong mga balay sa inagaw;

Inglese

we shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan kong siya hidakpan, magauli siya sa pito ka pilo nga gidaghanon; siya magahatag sa tanan niyang manggad sa iyang balay.

Inglese

but if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang javan, ang tubal, ug ang mesech, sila mao ang imong mga magpapatigayon; sila nakigbugtiay sa mga ulipon ug mga sudlanan nga tumbaga sa imong mga manggad.

Inglese

javan, tubal, and meshech, they were thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang vedan ug ang javan nakigbugtiay sa ilang hilo alang sa imong mga manggad: masiga nga puthaw, ang casia, ug mga kawayan nga mahumot maoy diha sa imong mga butang sa patigayon.

Inglese

dan also and javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang mga magpapatigayon sa seba ug raama mao ang imong mga magpapatigayon; sila nakigbugtiay sa imong mga manggad uban ang mga labing maayo sa tanang mga panakot, ug uban ang tanang mga mahal nga bato, ug bulawan.

Inglese

the merchants of sheba and raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang imong mga bahandi, ug ang imong mga manggad, ang imong mga butang sa patigayon, ang imong mga sakayanon, ug ang imong mga piloto, ang imong mga magbubulit sa sakayan, ug ang mga magpapatigayon sa imong mga butang sa patigayon, ug ang tanan mong mga tawong iggugubat nga anaa kanimo, uban ang tanan mong mga panon sa kasundalohan nga anaa sa imong taliwala, mangalunod sa taliwala sa dagat sa adlaw sa imong pagkabungkag.

Inglese

thy riches, and thy fairs, thy merchandise, thy mariners, and thy pilots, thy calkers, and the occupiers of thy merchandise, and all thy men of war, that are in thee, and in all thy company which is in the midst of thee, shall fall into the midst of the seas in the day of thy ruin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,948,494,863 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK