Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
magbuot
Ultimo aggiornamento 2020-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
magbuot ka
mgbuot
Ultimo aggiornamento 2022-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dili ako motugot nga ang babaye magpanudlo o magbuot sa mga lalaki; kinahanglan magpakahilum lamang siya.
but i suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if bata pa jud kaayo nga wapay buot ngaa di kasabut unsay kasal/pag aasawa power jud niya nga syay magbuot sa kinsay angay sa iyang anak.
if bata pa jud kaayo nga wapay buot ngaa di kasabut unsay kasal/pag-aasawa power jud niya nga syay magbuot sa kinsay angay sa iyang anak.
Ultimo aggiornamento 2021-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kinsa ba ang naghatag kaniya ug gahum sa pagmando sa ibabaw sa yuta? kun kinsa ba ang magbuot sa paghatag kaniya sa tibook nga kalibutan?
who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kay ang asawa dili mao ang magbuot sa kaugalingong lawas niya, kondili ang iyang bana; maingon man usab, ang bana dili magabuot sa kaugalingong lawas niya, kondili ang iyang asawa.
the wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kanimo, nga sa batan-on ka pa, ikaw ra ang magbakus sa imong kaugalingon ug ikaw ra ang magbuot sa pagsuroysuroy bisan diin sumala sa imong gusto. apan inigkatigulang mo na, pagatuy-oron mo ang imong mga kamot ug lain ang magabakus kanimo ug magadala kanimo sa dapit nga dili mo gustong adtoan."
verily, verily, i say unto thee, when thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta