Hai cercato la traduzione di igpapatubo da Cebuano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Cebuano

Spanish

Informazioni

Cebuano

igpapatubo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Spagnolo

Informazioni

Cebuano

usa ka pudyot nga igpapatubo magapatubo sa tibuok nga minasa.

Spagnolo

un poquito de levadura leuda toda la masa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug nagkahiduol na ang fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo, nga ginganlan ug pasko.

Spagnolo

estaba próximo el día de la fiesta de los panes sin levadura, que se llama la pascua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug miabut ang adlaw sa tinapay nga walay igpapatubo, nga maoy pag-ihaw sa karnero sa pasko.

Spagnolo

llegó el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario sacrificar la víctima pascual

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

kini sama sa igpapatubo nga gikuha sa usa ka babaye ug gilubong diha sa tulo ka takus nga harina, hangtud gikapatuboan ang tanan."

Spagnolo

es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

ug unya nakasabut na sila nga wala diay siya magsulti kanila sa paglikay sa igpapatubo sa tinapay, kondili nga ilang likayan ang gitudlo sa mga fariseo ug sa mga saduceo.

Spagnolo

entonces entendieron que no les habló de guardarse de la levadura del pan, sino más bien de la doctrina de los fariseos y de los saduceos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

naunsa ba nga wala man kamo makasabut nga ako wala magsulti mahitungod sa tinapay? likayi ninyo ang igpapatubo sa mga fariseo ug sa mga saduceo."

Spagnolo

¿cómo es que no entendéis que no os hablé del pan? ¡pero guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

apan kami diha na mogikan sa filipos sakay sa sakayan tapus sa mga adlaw sa tinapay nga walay igpapatubo, ug sa lima ka adlaw kami nahiabut kanila sa troas, diin nanagpabilin kami sulod sa pito ka adlaw.

Spagnolo

pero después de los días de los panes sin levadura, nosotros navegamos desde filipos y los alcanzamos después de cinco días en troas, donde nos detuvimos siete días

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

duha ka adlaw sukad niadto mao na ang pasko ug ang fiesta sa tinapay nga walay igpapatubo. ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nanaglaraw kon unsaon nila sa pagdakop kang jesus pinaagig lansis ug sa pagpatay kaniya;

Spagnolo

dos días después era la pascua y la fiesta de los panes sin levadura. y los principales sacerdotes y los escribas estaban buscando cómo prenderle por engaño y matarle

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cebuano

ug sila gipasidan-an niya nga nag-ingon, "bantayi ug likayi baya ninyo ang igpapatubo sa mga fariseo ug ang igpapatubo ni herodes."

Spagnolo

y él les mandó, diciendo: --mirad; guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de herodes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

sa maong higayon, sa nagkatigum ang linibo sa mga panon sa katawhan nga tungod niana nagkatumbanay sila ang usa sa usa, si jesus misugod sa pagsulti ngadto una sa iyang mga tinun-an, "likayi ninyo ang igpapatubo sa mga fariseo, nga mao ang pagkamaut.

Spagnolo

en esto, habiéndose juntado una multitud de miles y miles, tanto que se pisoteaban unos a otros, él comenzó a decir primeramente a sus discípulos: "guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,863,482 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK