Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ang tibook nga katilingban sa israel magabantay niini.
toda la congregación de israel la celebrará
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si jehova magapanalangin kanimo; ug magabantay kanimo:
'jehovah te bendiga y te guarde
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa, ikaw magabantay niini nga tulomanon sa iyang panahon sa tuigtuig.
por tanto, guardarás esta ordenanza en el tiempo fijado, de año en año.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang pagkabuotan magabantay sa ibabaw nimo; ang pagpakasabut magahupot kanimo:
te guardará la sana iniciativa, y te preservará el entendimiento
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kong pagalapason nila ang akong kabalaoran, ug dili magabantay sa akong mga sugo;
si profanan mis estatutos y no guardan mis mandamientos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aron ikaw magabantay sa pagkabuotan, ug aron ang imong mga ngabil magatipig ug kinaadman.
para que guardes la sana iniciativa, y tus labios conserven el conocimiento
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kay si jehova mao ang imong kasaligan, ug magabantay sa imong tiil nga dili hidakpan.
porque jehovah será tu confianza y él guardará tu pie de caer en la trampa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aron ikaw magalakaw sa dalan sa mga maayong tawo, ug magabantay sa mga alagianan sa mga matarung.
hará que andes por el camino de los buenos y guardes las sendas de los justos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikaw, oh jehova magabantay kanila, pagabantayan mo sila sa walay katapusan gikan niining kaliwatana.
tú, oh jehovah, los guardarás. guárdalos para siempre de esta generación
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisan kinsa nga magabantay sa iyang baba ug sa iyang dila, magabantay sa iyang kalag gikan sa mga kasamok.
el que guarda su boca y su lengua guarda su alma de angustias
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bisan kinsa nga magabantay sa higuera magakaon sa bunga niana; ug kadtong magatahud sa iyang agalon pagapasidunggan.
el que cuida de su higuera comerá de su fruto, y el que atiende a su señor logrará honra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aron nga ibutang nila ang ilang paglaum sa dios. ug dili mahakalimot sa mga buhat sa dios, kondili magabantay sa iyang mga sugo,
para que pusiesen en dios su confianza y no se olvidaran de las obras de dios, a fin de que guardasen sus mandamientos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ibubo sa kadagaya ang kalooy mo sa imong alagad, aron mabuhi ako; sa ingon niini magabantay ako sa imong pulong.
haz bien a tu siervo, para que viva y guarde tu palabra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aron pinaagi kanila ako makasulay sa israel kong sila magabantay ba kun dili sa dalan ni jehova sa paglakaw subay niana, ingon sa pagbantay sa ilang mga amahan.
para que por medio de ellas yo pruebe si israel va a guardar o no el camino de jehovah andando por él, como sus padres lo guardaron.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bulahan ang tawo nga mamati kanako, nga magabantay matag-adlaw sa akong mga ganghaan, nga magahulat diha sa mga haligi sa akong mga pultahan.
bienaventurado el hombre que me escucha velando ante mis entradas cada día, guardando los postes de mis puertas
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang wala mahigugma kanako dili magabantay sa akong mga pulong; ug ang pulong nga inyong nadungog dili akong kaugalingon, kondili iya sa amahan nga mao ang nagpadala kanako.
el que no me ama no guarda mis palabras. y la palabra que escucháis no es mía, sino del padre que me envió
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan ang mga levihanon magapahaluna libut sa tabernaculo sa pagpamatuod, aron walay kaligutgut sa ibabaw sa katilingban sa mga anak sa israel: ug ang mga levihanon maoy magabantay sa sugo sa tabernaculo sa pagpamatuod.
pero los levitas acamparán alrededor del tabernáculo del testimonio. así no habrá ira contra la congregación de los hijos de israel. los levitas estarán a cargo del tabernáculo del testimonio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
busa, kamo magabantay sa akong kabalaoran ug sa akong mga tulomanon, ug dili kamo magbuhat ug bisan unsa niining tanan nga mga dulumtanan, bisan ang pumoluyo, bisan ang dumuloong nga nagapuyo sa taliwala ninyo,
pero vosotros, guardad mis estatutos y mis decretos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones, ni el natural ni el extranjero que habita entre vosotro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apan kong ang dautan motalikod gikan sa tanan niyang mga sala nga iyang nahimo, ug magabantay sa akong tanan nga kabalaoran, ug magabuhat nianang nahasubay sa balaod ug matarung, siya sa pagkamatuod mabuhi, siya dili mamatay.
"pero si el impío se aparta de todos sus pecados que cometió, guarda todos mis estatutos y practica el derecho y la justicia, ciertamente vivirá; no morirá
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
busa, magabantay kamo sa akong katungdanan nga dili magbuhat kamo sa bisan unsa niining batasana nga takus dumtan, nga nabuhat nila nga nanghiuna kaninyo, ug dili kamo maghugaw sa inyong kaugalingon niining mga butanga. ako mao si jehova nga inyong dios.
guardad, pues, mi ordenanza, no cometiendo las cosas abominables que se practicaban antes de vosotros; y no os contaminéis con ellas. yo, jehovah, vuestro dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: