Hai cercato la traduzione di kaagi da Cebuano a Tagalog

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

nga daw kaagi ka haha

Tagalog

nga daw kaagi kabaha

Ultimo aggiornamento 2022-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kaagi kw agto sa iloilo?

Tagalog

kauuwi ko lan

Ultimo aggiornamento 2021-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sige kog huna huna sa atong kaagi

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

sa bata paka jerald unsay kaagi nimo

Tagalog

sa paka bata kapa jerald unsay kaagi nimo

Ultimo aggiornamento 2022-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay lami sa kaagi, kay katahum sa kinabuhi

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

way tagd ka kaagi kita ba padamgoha ko bla subong kay ma shat ta

Tagalog

way tagd ka kaagi kita ba padamgoha ko bla subong kay ma shat ta

Ultimo aggiornamento 2023-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

tanan sakit sa kaagi adunay rason kung kusgan sa una mas kusgan karon

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ilonggoway pata gani kaagi sa padagat, may sa pakilid dalan naman (2) to tagalog translate

Tagalog

way pata gani kaagi sa padagat, may sa pakilid dalan naman (2)

Ultimo aggiornamento 2024-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gisugilon kanato ni simeon ang kaagi sa unang pagduaw sa dios ngadto sa mga gentil aron sa pagsagop ug usa ka katawhan gikan kanila alang sa iyang ngalan.

Tagalog

sinaysay na ni simeon kung paanong dinalaw na una ng dios ang mga gentil, upang kumuha sa kanila ng isang bayan sa kaniyang pangalan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

niadtong gabhiona wala makatulog ang hari; ug siya nagsugo nga ipadala ang basahon sa mga kaagi sa mga cronicas, ug sila gipamasa sa atubangan.

Tagalog

nang gabing yaon ay hindi makatulog ang hari; at kaniyang iniutos na dalhin ang aklat ng mga alaala ng mga gawa, at mga binasa sa harap ng hari.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kong kining mga tawohana mangamatay sa kamatayon sa tanang tawo, o kong sila pagadu-awon sa samang kaagi sa tanang mga tawo, sa ingon niana si jehova wala magsugo kanako.

Tagalog

kung ang mga taong ito ay mamatay sa karaniwang kamatayan ng lahat ng tao, o kung sila'y dalawin ayon sa karaniwang pagdalaw sa lahat ng tao; ay hindi nga ako sinugo ng panginoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan gikuptan siya ni bernabe ug gidala ngadto sa mga apostoles, ug kanila gisugilon ni bernabe ang kaagi didto sa dalan sa pagpakakita ni saulo sa ginoo nga misulti kaniya, ug sa iyang walay kokahadlok nga pagpamulong sa ngalan ni jesus didto sa damasco.

Tagalog

datapuwa't kinuha siya ni bernabe, at siya'y iniharap sa mga apostol, at sa kanila'y isinaysay kung paanong nakita niya sa daan ang panginoon, at kinausap siya, at kung paanong siya'y nangaral sa damasco na may katapangan sa pangalan ni jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan sultihan ko kamo nga si elias nahianhi na, ug wala sila makaila kaniya, hinonoa ilang gibuhatan siya sumala sa ilang gusto. sa sama nga kaagi ang anak sa tawo magaantus diha sa ilang mga kamot."

Tagalog

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na naparito na si elias, at hindi nila siya nakilala, kundi ginawa nila sa kaniya ang anomang kanilang inibig. gayon din naman ang anak ng tao ay magbabata sa kanila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Cebuano

giisip ko, maingon nga nasubay ko man sa hingpit ang kaagi sa tanan sukad sa sinugdan, nga daw maayo kanako usab ang pagsulat alang kanimo sa usa ka maayong pagkahan-ay nga asoy, o labing hamili nga teofilo,

Tagalog

ay minagaling ko naman, pagkasiyasat na lubos ng pangyayari ng lahat ng mga bagay mula nang una, na isulat sa iyong sunodsunod, kagalanggalang na teofilo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

awn waktu misan biyahdiin in kaagi mu hambuuk tao, misan biyahdiin in paglasa mu ivan pag ayad, kagausan nila kw taikuran, anyayahun iban tipuhun , ha dalam bihadtu ayw mu talia sin nagkulang kw. wai kaw nagkulang sah dih sadja sila maingat manghalagae, tumtuma bukun ikaw in kiyalawaan tao kalasahan, sah sila in mattan kiyalawaan mattan in paglasa...

Tagalog

awn waktu misan biyahdiin in kaagi mu hambuuk tao, misan biyahdiin in paglasa mu ivan pag-ayad, kagausan nila kw taikuran, anyayahun iban tipuhun , ha dalam bihadtu ayw mu talia sin nagkulang kw. wai kaw nagkulang sah dih sadja sila maingat manghalagae, tumtuma bukun ikaw in kiyalawaan tao kalasahan, sah sila in mattan kiyalawaan mattan in paglasa...

Ultimo aggiornamento 2023-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,188,555,815 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK