Hai cercato la traduzione di naglakat sa ilonggo da Cebuano a Tagalog

Cebuano

Traduttore

naglakat sa ilonggo

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cebuano

Tagalog

Informazioni

Cebuano

ido sa ilonggo

Tagalog

aso sa ilong

Ultimo aggiornamento 2022-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

boras sa ilonggo

Tagalog

boras in ilonggo

Ultimo aggiornamento 2021-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

maayong aga sa ilonggo

Tagalog

kamusta ka?

Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

asa ka paingon sa ilonggo

Tagalog

saan ka pupunta in ilonggo

Ultimo aggiornamento 2021-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

unsa ang buhaton sa ilonggo?

Tagalog

ano ginagawa to ilonggo

Ultimo aggiornamento 2023-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kahulugan nang himos sa ilonggo

Tagalog

kahulugan ng gansa sa ilonggo

Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

halamang luyang bagak sa ilonggo

Tagalog

halamang luyang bagak sa iloonggo

Ultimo aggiornamento 2021-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

pusod batod sa ilonggo to tagalog

Tagalog

pusod batod in ilonggo to tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-01-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

google translate cebuano ngadto sa ilonggo

Tagalog

saa ka ano to ilonggo

Ultimo aggiornamento 2020-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

gamay ra ang akong nahibal-an bahin sa ilonggo

Tagalog

konti lang

Ultimo aggiornamento 2021-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ang juda usab wala magbantay sa mga sugo ni jehova nga ilang dios, apan naglakat sa kabalaoran sa israel nga ilang gihimo.

Tagalog

hindi rin naman iningatan ng juda ang mga utos ng panginoon nilang dios, kundi nagsilakad sa mga palatuntunan ng israel na kanilang ginawa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kondili nangita sa dios sa iyang amahan, ug naglakat sa iyang mga sugo, ug wala magsunod sa mga buhat sa israel.

Tagalog

kundi hinanap ang dios ng kaniyang ama, at lumakad sa kaniyang mga utos, at hindi ayon sa mga gawa ng israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug siya naglakat sa dalan ni asa nga iyang amahan, ug wala mosimang gikan niana, nga nagbuhat niadtong matarung sa mga mata ni jehova.

Tagalog

at siya'y lumakad ng lakad ni asa na kaniyang ama, at hindi siya lumiko sa paggawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug siya naghimo sa dautan sa mga mata ni jehova, ug naglakat sa dalan ni jeroboam, ug sa iyang sala diin gihimo niya ang israel sa pagpakasala.

Tagalog

at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon, at lumakad ng lakad ni jeroboam, at sa kaniyang kasalanan na ipinapagkasala sa israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug gibuhat niya ang matarung sa mga mata ni jehova, ug naglakat sa tanang dalan ni david nga iyang amahan, ug wala motipas ngadto sa kamot nga too kun sa wala.

Tagalog

at siya'y gumawa ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon, at lumakad sa buong lakad ni david na kaniyang magulang, at hindi lumiko sa kanan o sa kaliwa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug si jehova nag-uban kang josaphat, tungod kay siya naglakat sa unang mga dalan sa iyang amahan nga si david, ug wala mangita sa mga baal.

Tagalog

at ang panginoon ay sumasa kay josaphat, sapagka't siya'y lumakad ng mga unang lakad ng kaniyang magulang na si david, at hindi hinanap ang mga baal;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug siya naglakat sa dalan sa balay ni achab, ug naghimo sa dautan sa mga mata ni jehova, ingon sa gibuhat sa balay ni achab. kay siya mao ang umagad nga lalake sa balay ni achab.

Tagalog

at siya'y lumakad ng lakad ng sangbahayan ni achab; at gumawa ng kasamaan sa paningin ng panginoon, gaya ng ginawa ng sangbahayan ni achab: sapagka't siya'y manugang sa sangbahayan ni achab.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

ug siya naglakat sa tanang dalan nga gilaktan sa iyang amahan, ug nag-alagad sa mga dios-dios nga gialagaran sa iyang amahan, ug gisimba sila:

Tagalog

at siya'y lumakad ng buong lakad na inilakad ng kaniyang ama, at naglingkod sa mga diosdiosan na pinaglingkuran ng kaniyang ama, at sinamba niya ang mga yaon:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

apan siya naglakat sa dalan sa mga hari sa israel, oo, ang iyang anak nga lalake gipaagi sa kalayo, sumala sa buhat nga dulumtanan sa mga nasud, nga gisalikway ni jehova gikan sa atubangan sa mga anak sa israel.

Tagalog

kundi siya'y lumakad ng lakad ng mga hari sa israel, oo, at kaniyang pinaraan ang kaniyang anak sa apoy, ayon sa mga karumaldumal ng mga bansa na pinalayas ng panginoon mula sa harap ng mga anak ni israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Cebuano

kay siya naglakat sa tanang dalan ni jeroboam, ang anak nga lalake ni nabat, ug sa iyang mga sala diin gihimo niya ang israel sa pagpakasala, sa paghagit kang jehova, ang dios sa israel, sa pagpasuko tungod sa ilang mga kakawangan.

Tagalog

sapagka't siya'y lumakad sa buong lakad ni jeroboam na anak ni nabat, at sa kaniyang mga kasalanan na ipinapagkasala niya sa israel, upang mungkahiin sa galit ang panginoon, ang dios ng israel sa pamamagitan ng kanilang mga kalayawan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,878,632,050 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK