Hai cercato la traduzione di roucho da Ceco a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

Esperanto

Informazioni

Czech

roucho

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Esperanto

Informazioni

Ceco

zboží vaše shnilo a roucho vaše zmolovatělo.

Esperanto

via ricxo putrigxis, kaj viaj vestoj konsumigxas de tineoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

on pak opustiv roucho, nahý utekl od nich.

Esperanto

sed lasinte la tolajxon, li forkuris nuda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a kdo na poli, nevracuj se zase, aby vzal roucho své.

Esperanto

kaj kiu estas sur la kampo, tiu ne revenu, por preni sian mantelon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a byl obličej jeho jako blesk, a roucho jeho bílé jako sníh.

Esperanto

lia aspekto estis kiel fulmo, kaj lia vestajxo estis blanka, kiel negxo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a když slyšel král slova knihy zákona, roztrhl roucho své.

Esperanto

kiam la regxo auxdis la vortojn de la libro de la instruo, li dissxiris siajn vestojn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ješto člověk jako hnis kazí se, a jako roucho, kteréž jí mol.

Esperanto

dum mi ja disfalas kiel putrajxo, kiel vesto dismangxita de tineoj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a byl odín v roucho pokropené krví, a sloveť jméno jeho slovo boží.

Esperanto

kaj li estas vestita per vesto, trempita en sangon; kaj lia nomo estas:la vorto de dio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

roucho tvé nevetšelo na tobě, a noha tvá se neodhnetla, již od čtyřidceti let.

Esperanto

via vesto ne sentauxgigxis sur vi kaj via piedo ne sxvelis dum cxiuj kvardek jaroj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a kdož by koli nesl těla jich, zpéřeť roucho své a nečistý bude až do večera.

Esperanto

kaj cxiu, kiu portos kadavrajxon de ili, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

každého času ať jest roucho tvé bílé, a oleje na hlavě tvé nechť není nedostatku.

Esperanto

en cxiu tempo viaj vestoj estu blankaj, kaj oleo ne manku sur via kapo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

vezmi roucho toho, kterýž slíbil za cizího, a kdo za cizozemku, základ jeho.

Esperanto

prenu la veston de tiu, kiu garantiis por aliulo; kaj pro la fremduloj prenu de li garantiajxon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

to když uslyšel král ezechiáš, roztrhl roucho své, a oděv se žíní, všel do domu hospodinova.

Esperanto

kiam la regxo hxizkija tion auxdis, li dissxiris siajn vestojn kaj cxirkauxkovris sin per sako, kaj iris en la domon de la eternulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

nebojí se za čeled svou v čas sněhu; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní.

Esperanto

sxi ne timas la negxon por sia domo, cxar sxia tuta domanaro estas vestita per rugxa teksajxo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a uprostřed sedmi svícnů podobného synu člověka, oblečeného v dlouhé roucho a přepásaného na prsech pasem zlatým.

Esperanto

kaj meze de la sep lampingoj iun similan al la filo de homo, vestitan gxispiede, kaj zonitan cxirkaux la brusto per ora zono.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

běže pak jeden beniaminský z bitvy, přišel do sílo téhož dne, maje roucho roztržené a hlavu prstí posypanou.

Esperanto

unu benjamenido kuris el la militistaro kaj venis en sxilon en la sama tago, kaj liaj vestoj estis dissxiritaj, kaj tero estis sur lia kapo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

změnil též roucho jeho, kteréž měl v žaláři, a jídal chléb před ním vždycky, po všecky dny života svého.

Esperanto

kaj li sxangxis liajn vestojn de malliberejo; kaj li mangxadis cxiam cxe li dum sia tuta vivo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tedy ježíš řekl: otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí. a rozdělivše roucho jeho, metali o ně los.

Esperanto

kaj jesuo diris:patro, pardonu ilin; cxar ili ne scias, kion ili faras. kaj dividante inter si liajn vestojn, ili jxetis lotojn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

(a aj, žena, kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let, přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho.

Esperanto

kaj jen virino, kiu jam dek du jarojn havis sangofluon, venis malantaux lin kaj tusxis la randon de lia mantelo;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,786,730 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK