Hai cercato la traduzione di nepravost da Ceco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

French

Informazioni

Czech

nepravost

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Francese

Informazioni

Ceco

a že rozmnožena bude nepravost, ustydneť láska mnohých.

Francese

et, parce que l`iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

odkryjí nebesa nepravost jeho, a země povstane proti němu.

Francese

les cieux dévoileront son iniquité, et la terre s`élèvera contre lui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

máť zajisté nuzný naději, ale nepravost musí zacpati ústa svá.

Francese

et l`espérance soutient le malheureux, mais l`iniquité ferme la bouche.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

i vykonán bude na nich rozsudek za nepravost jejich, aniž hlesnou.

Francese

et la parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. et ils ne pourront rien dire.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

každá nepravost jestiť hřích, ale jestiť hřích ne k smrti.

Francese

toute iniquité est un péché, et il y a tel péché qui ne mène pas à la mort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

hospodin zkušuje spravedlivého, bezbožníka pak a milujícího nepravost nenávidí duše jeho.

Francese

l`Éternel sonde le juste; il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

kdo rozsívá nepravost, žíti bude trápení; prut zajisté prchlivosti jeho přestane.

Francese

celui qui sème l`iniquité moissonne l`iniquité, et la verge de sa fureur disparaît.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a aby odsouzeni byli všickni, kteříž neuvěřili pravdě, ale oblíbili sobě nepravost.

Francese

afin que tous ceux qui n`ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l`injustice, soient condamnés.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

milosrdenstvím a pravdou očištěna bývá nepravost, a v bázni hospodinově uchází se zlého.

Francese

par la bonté et la fidélité on expie l`iniquité, et par la crainte de l`Éternel on se détourne du mal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a pakli nezpéře roucha svého, a těla svého neumyje, tedy ponese nepravost svou.

Francese

si elle ne lave pas ses vêtements, et ne lave pas son corps, elle portera la peine de sa faute.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tyto orgány – jak soud správně shledal – přitom potvrdily nepravost těchto osvědčení 53.

Francese

or, comme le tribunal l’a constaté à juste titre, ces autorités avaient confirmé que lesdits certificats étaient falsifiés 53.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je hospodin bůh náš.

Francese

il fera retomber sur eux leur iniquité, il les anéantira par leur méchanceté; l`Éternel, notre dieu, les anéantira.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

hledím na všecky cesty jejich, nejsouť tajné přede mnou, aniž jest skryta nepravost jejich před očima mýma.

Francese

car mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont point cachées devant ma face, et leur iniquité ne se dérobe point à mes regards.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

odkládá-liž bůh synům bezbožníka nepravost jeho? odplacuje-liž jemu tak, aby to znáti mohl,

Francese

est-ce pour les fils que dieu réserve le châtiment du père? mais c`est lui que dieu devrait punir, pour qu`il le sente;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a poníženy budou tváře před Živým a stálým a ztroskotá ten, jenž obtížen bude nepravostí.

Francese

et les visages s'humilieront devant le vivant, celui qui subsiste par lui-même «al-qayyûm», et malheureux sera celui qui [se présentera devant lui] chargé d'une iniquité.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,047,119 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK