You searched for: nepravost (Tjeckiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

French

Info

Czech

nepravost

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Franska

Info

Tjeckiska

a že rozmnožena bude nepravost, ustydneť láska mnohých.

Franska

et, parce que l`iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

odkryjí nebesa nepravost jeho, a země povstane proti němu.

Franska

les cieux dévoileront son iniquité, et la terre s`élèvera contre lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

máť zajisté nuzný naději, ale nepravost musí zacpati ústa svá.

Franska

et l`espérance soutient le malheureux, mais l`iniquité ferme la bouche.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

i vykonán bude na nich rozsudek za nepravost jejich, aniž hlesnou.

Franska

et la parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. et ils ne pourront rien dire.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

každá nepravost jestiť hřích, ale jestiť hřích ne k smrti.

Franska

toute iniquité est un péché, et il y a tel péché qui ne mène pas à la mort.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

hospodin zkušuje spravedlivého, bezbožníka pak a milujícího nepravost nenávidí duše jeho.

Franska

l`Éternel sonde le juste; il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

kdo rozsívá nepravost, žíti bude trápení; prut zajisté prchlivosti jeho přestane.

Franska

celui qui sème l`iniquité moissonne l`iniquité, et la verge de sa fureur disparaît.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a aby odsouzeni byli všickni, kteříž neuvěřili pravdě, ale oblíbili sobě nepravost.

Franska

afin que tous ceux qui n`ont pas cru à la vérité, mais qui ont pris plaisir à l`injustice, soient condamnés.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

milosrdenstvím a pravdou očištěna bývá nepravost, a v bázni hospodinově uchází se zlého.

Franska

par la bonté et la fidélité on expie l`iniquité, et par la crainte de l`Éternel on se détourne du mal.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a pakli nezpéře roucha svého, a těla svého neumyje, tedy ponese nepravost svou.

Franska

si elle ne lave pas ses vêtements, et ne lave pas son corps, elle portera la peine de sa faute.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

tyto orgány – jak soud správně shledal – přitom potvrdily nepravost těchto osvědčení 53.

Franska

or, comme le tribunal l’a constaté à juste titre, ces autorités avaient confirmé que lesdits certificats étaient falsifiés 53.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je hospodin bůh náš.

Franska

il fera retomber sur eux leur iniquité, il les anéantira par leur méchanceté; l`Éternel, notre dieu, les anéantira.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

hledím na všecky cesty jejich, nejsouť tajné přede mnou, aniž jest skryta nepravost jejich před očima mýma.

Franska

car mes yeux sont attentifs à toutes leurs voies, elles ne sont point cachées devant ma face, et leur iniquité ne se dérobe point à mes regards.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

odkládá-liž bůh synům bezbožníka nepravost jeho? odplacuje-liž jemu tak, aby to znáti mohl,

Franska

est-ce pour les fils que dieu réserve le châtiment du père? mais c`est lui que dieu devrait punir, pour qu`il le sente;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

a poníženy budou tváře před Živým a stálým a ztroskotá ten, jenž obtížen bude nepravostí.

Franska

et les visages s'humilieront devant le vivant, celui qui subsiste par lui-même «al-qayyûm», et malheureux sera celui qui [se présentera devant lui] chargé d'une iniquité.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,753,445,063 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK