Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pomoc na reštrukturalizáciu
pomoc na reštrukturalizáciu
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tieto úroky však nefinancujú náklady na reštrukturalizáciu.
or ces intérêts ne financent aucun coût de restructuration.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.
frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
od príjemcov sa očakáva značný príspevok na reštrukturalizáciu z vlastných zdrojov.
od príjemcov sa očakáva značný príspevok na reštrukturalizáciu z vlastných zdrojov.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
54) ako je uvedené vyššie, frucona by bola oprávnená aj na pomoc na reštrukturalizáciu.
54) ako je uvedené vyššie, frucona by bola oprávnená aj na pomoc na reštrukturalizáciu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
58) podľa bodu 11 usmernenia z roku 1999 finančná reštrukturalizácia musí zvyčajne sprevádzať fyzickú reštrukturalizáciu.
58) podľa bodu 11 usmernenia z roku 1999 finančná reštrukturalizácia musí zvyčajne sprevádzať fyzickú reštrukturalizáciu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v uvedenom protokole sa stanovujú pravidlá, ktoré sa použijú v prípade pomoci na reštrukturalizáciu oceliarskeho priemyslu.
ledit protocole fixe les règles qui s'appliquent dans le cas où une aide à la restructuration est accordée à la sidérurgie.
Ultimo aggiornamento 2010-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mája 2005, francúzsko oznámilo komisii svoj úmysel poskytnúť pomoc na reštrukturalizáciu podniku ernault vo výške 2 milióny eur.
(2) par lettre du 19 mai 2005, enregistrée à la commission le 23 mai 2005, la france a notifié à la commission européenne son intention d'octroyer une aide à la restructuration de 2 millions eur à l'entreprise ernault.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
septembra 2005, ktorý sa stal vzhľadom na stiahnutie oznámenia bezpredmetný, pokiaľ ide o pomoc na reštrukturalizáciu spoločnosti ernault,
(14) par conséquent, il convient de clôturer la procédure formelle d'examen ouverte par la décision précitée du 6 septembre 2005, devenue, du fait du retrait de la notification, sans objet en ce qui concerne l'aide à la restructuration d'ernault,
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keďže všetky opatrenia zamerané na pomoc boli poskytnuté skôr ako nadobudlo platnosť nové znenie usmernení pre reštrukturalizáciu, treba uplatniť usmernenia z 23.
la commission examine dans l'ordre si les principales conditions fixées dans ces lignes directrices ont été remplies.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decembra 2006, francúzske orgány informovali komisiu, že podnik ernault sa nachádza v nútenej správe a že sťahujú oznámenie o pomoci na reštrukturalizáciu.
(5) par communication en date du 13 décembre 2006, enregistrée à la commission le 14 décembre 2006, les autorités françaises ont informé la commission que l'entreprise ernault se trouvait en redressement judiciaire et qu'elles retiraient la notification de l'aide à la restructuration.
Ultimo aggiornamento 2010-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
metodika a údaje použité pri výpočte osobitného stropu pre záruku by mali vylúčiť podniky v ťažkostiach ako je uvedené v usmerneniach spoločenstva pre štátnu pomoc na záchranu a reštrukturalizáciu podnikov v ťažkostiach.
ce plafond spécifique est déterminé sur la base d'une évaluation du montant d'aide d'État compris dans les régimes de garantie couvrant les prêts en faveur d'entreprises viables.
Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(109) komisia poznamenáva, že usmernenie pre reštrukturalizáciu neobsahuje presnú definíciu podniku v ťažkostiach, ale uvádza typické príznaky.
(109) la commission observe que les lignes directrices ne donnent pas de définition précise d'une entreprise en difficulté, mais des signes habituels de cette situation.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
63) na základe uvedeného a informácií dostupných v toto štádiu komisia pochybuje, či je sporné opatrenie zlučiteľné so spoločným trhom ako pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.
63) na základe uvedeného a informácií dostupných v toto štádiu komisia pochybuje, či je sporné opatrenie zlučiteľné so spoločným trhom ako pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na základe svojej osobitnej situácie záchranné spoločnosti tvoria výnimku z pravidla, ktoré hovorí, že novo založené podniky podľa usmernení pre reštrukturalizáciu neprichádzajú do úvahy pre poskytnutie pomoci na záchranu a reštrukturalizáciu.
en raison de leurs spécificités, les sociétés de continuation constituent une exception à la règle qui veut qu'en vertu des lignes directrices, les entreprises nouvellement créées n'entrent pas en ligne de compte pour les aides au sauvetage et à la restructuration.
Ultimo aggiornamento 2010-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(33) pokiaľ ide o oprávnenosť spoločnosti nms na pomoc na reštrukturalizáciu, komisia sa domnieva, že neboli splnené kritériá týkajúce sa zlučiteľnej pomoci, uvedené v usmerneniach.
(33) en ce qui concerne l'admissibilité de nms à l'aide à la restructuration, la commission estime que les critères relatifs aux aides compatibles, énoncés dans les lignes directrices, n'ont pas été satisfaits.
Ultimo aggiornamento 2010-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(15) v bode 26 rámca pre stavbu lodí sa ustanovuje, že regionálnu pomoc pre stavbu lodí, opravu lodí alebo konverziu lodí je možné pokladať za zlučiteľnú so spoločným trhom len vtedy, ak sa pomoc poskytuje na investície do modernizácie existujúcich lodeníc, ktoré nie sú spojené s finančnou reštrukturalizáciou príslušnej lodenice (príslušných lodeníc), s cieľom zvýšiť produktivitu existujúcich zariadení.
(15) v bode 26 rámca pre stavbu lodí sa ustanovuje, že regionálnu pomoc pre stavbu lodí, opravu lodí alebo konverziu lodí je možné pokladať za zlučiteľnú so spoločným trhom len vtedy, ak sa pomoc poskytuje na investície do modernizácie existujúcich lodeníc, ktoré nie sú spojené s finančnou reštrukturalizáciou príslušnej lodenice (príslušných lodeníc), s cieľom zvýšiť produktivitu existujúcich zariadení.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: