You searched for: reštrukturalizáciu (Tjeckiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Czech

French

Info

Czech

reštrukturalizáciu

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tjeckiska

Franska

Info

Tjeckiska

pomoc na reštrukturalizáciu

Franska

pomoc na reštrukturalizáciu

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

tieto úroky však nefinancujú náklady na reštrukturalizáciu.

Franska

or ces intérêts ne financent aucun coût de restructuration.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Franska

frucona je preto oprávnená na pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

od príjemcov sa očakáva značný príspevok na reštrukturalizáciu z vlastných zdrojov.

Franska

od príjemcov sa očakáva značný príspevok na reštrukturalizáciu z vlastných zdrojov.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

54) ako je uvedené vyššie, frucona by bola oprávnená aj na pomoc na reštrukturalizáciu.

Franska

54) ako je uvedené vyššie, frucona by bola oprávnená aj na pomoc na reštrukturalizáciu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

58) podľa bodu 11 usmernenia z roku 1999 finančná reštrukturalizácia musí zvyčajne sprevádzať fyzickú reštrukturalizáciu.

Franska

58) podľa bodu 11 usmernenia z roku 1999 finančná reštrukturalizácia musí zvyčajne sprevádzať fyzickú reštrukturalizáciu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

v uvedenom protokole sa stanovujú pravidlá, ktoré sa použijú v prípade pomoci na reštrukturalizáciu oceliarskeho priemyslu.

Franska

ledit protocole fixe les règles qui s'appliquent dans le cas où une aide à la restructuration est accordée à la sidérurgie.

Senast uppdaterad: 2010-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

mája 2005, francúzsko oznámilo komisii svoj úmysel poskytnúť pomoc na reštrukturalizáciu podniku ernault vo výške 2 milióny eur.

Franska

(2) par lettre du 19 mai 2005, enregistrée à la commission le 23 mai 2005, la france a notifié à la commission européenne son intention d'octroyer une aide à la restructuration de 2 millions eur à l'entreprise ernault.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

septembra 2005, ktorý sa stal vzhľadom na stiahnutie oznámenia bezpredmetný, pokiaľ ide o pomoc na reštrukturalizáciu spoločnosti ernault,

Franska

(14) par conséquent, il convient de clôturer la procédure formelle d'examen ouverte par la décision précitée du 6 septembre 2005, devenue, du fait du retrait de la notification, sans objet en ce qui concerne l'aide à la restructuration d'ernault,

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

keďže všetky opatrenia zamerané na pomoc boli poskytnuté skôr ako nadobudlo platnosť nové znenie usmernení pre reštrukturalizáciu, treba uplatniť usmernenia z 23.

Franska

la commission examine dans l'ordre si les principales conditions fixées dans ces lignes directrices ont été remplies.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

decembra 2006, francúzske orgány informovali komisiu, že podnik ernault sa nachádza v nútenej správe a že sťahujú oznámenie o pomoci na reštrukturalizáciu.

Franska

(5) par communication en date du 13 décembre 2006, enregistrée à la commission le 14 décembre 2006, les autorités françaises ont informé la commission que l'entreprise ernault se trouvait en redressement judiciaire et qu'elles retiraient la notification de l'aide à la restructuration.

Senast uppdaterad: 2010-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

metodika a údaje použité pri výpočte osobitného stropu pre záruku by mali vylúčiť podniky v ťažkostiach ako je uvedené v usmerneniach spoločenstva pre štátnu pomoc na záchranu a reštrukturalizáciu podnikov v ťažkostiach.

Franska

ce plafond spécifique est déterminé sur la base d'une évaluation du montant d'aide d'État compris dans les régimes de garantie couvrant les prêts en faveur d'entreprises viables.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

(109) komisia poznamenáva, že usmernenie pre reštrukturalizáciu neobsahuje presnú definíciu podniku v ťažkostiach, ale uvádza typické príznaky.

Franska

(109) la commission observe que les lignes directrices ne donnent pas de définition précise d'une entreprise en difficulté, mais des signes habituels de cette situation.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

63) na základe uvedeného a informácií dostupných v toto štádiu komisia pochybuje, či je sporné opatrenie zlučiteľné so spoločným trhom ako pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Franska

63) na základe uvedeného a informácií dostupných v toto štádiu komisia pochybuje, či je sporné opatrenie zlučiteľné so spoločným trhom ako pomoc na záchranu alebo reštrukturalizáciu.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

na základe svojej osobitnej situácie záchranné spoločnosti tvoria výnimku z pravidla, ktoré hovorí, že novo založené podniky podľa usmernení pre reštrukturalizáciu neprichádzajú do úvahy pre poskytnutie pomoci na záchranu a reštrukturalizáciu.

Franska

en raison de leurs spécificités, les sociétés de continuation constituent une exception à la règle qui veut qu'en vertu des lignes directrices, les entreprises nouvellement créées n'entrent pas en ligne de compte pour les aides au sauvetage et à la restructuration.

Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

(33) pokiaľ ide o oprávnenosť spoločnosti nms na pomoc na reštrukturalizáciu, komisia sa domnieva, že neboli splnené kritériá týkajúce sa zlučiteľnej pomoci, uvedené v usmerneniach.

Franska

(33) en ce qui concerne l'admissibilité de nms à l'aide à la restructuration, la commission estime que les critères relatifs aux aides compatibles, énoncés dans les lignes directrices, n'ont pas été satisfaits.

Senast uppdaterad: 2010-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tjeckiska

(15) v bode 26 rámca pre stavbu lodí sa ustanovuje, že regionálnu pomoc pre stavbu lodí, opravu lodí alebo konverziu lodí je možné pokladať za zlučiteľnú so spoločným trhom len vtedy, ak sa pomoc poskytuje na investície do modernizácie existujúcich lodeníc, ktoré nie sú spojené s finančnou reštrukturalizáciou príslušnej lodenice (príslušných lodeníc), s cieľom zvýšiť produktivitu existujúcich zariadení.

Franska

(15) v bode 26 rámca pre stavbu lodí sa ustanovuje, že regionálnu pomoc pre stavbu lodí, opravu lodí alebo konverziu lodí je možné pokladať za zlučiteľnú so spoločným trhom len vtedy, ak sa pomoc poskytuje na investície do modernizácie existujúcich lodeníc, ktoré nie sú spojené s finančnou reštrukturalizáciou príslušnej lodenice (príslušných lodeníc), s cieľom zvýšiť produktivitu existujúcich zariadení.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,748,843,332 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK