Hai cercato la traduzione di liberalizace da Ceco a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Greco

Informazioni

Ceco

liberalizace

Greco

Η ελευθέρωση

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

liberalizace obchodu

Greco

ελευθέρωση των συναλλαγών

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

rozsah dohodnuté liberalizace;

Greco

εύρος της ελευθέρωσης 7

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

souvislosti liberalizace poštovního odvětví

Greco

Το πλαίσιο ελευθέρωσης του τομέα των ταχυδρομείων

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ceco

5.3 posouzení tempa liberalizace

Greco

6. Τελικές παρατηρήσεις

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

postupná liberalizace trhu (od roku 1985)

Greco

Η επιβληθείσα ρύθμιση της αγοράς (1980-1985)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

kartely, antitrustová opatření a liberalizace

Greco

Άμεση κεντρική

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

37–38 liberalizace energetiky v rumunsku

Greco

37-38 Απελευθέρωση του ενεργειακού τομέα στη Ρουμανία

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

toto uvolnění bylo označováno také jako liberalizace.

Greco

Αυτή η ελαστικότητα χαρακτηρίστηκε και ως φιλελευθεροποίηση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

kartely, antitrustovÁ opa­tŘenÍ a liberalizace p.m.

Greco

ΣΥΜΠΡΑΞΕΙΣ, ΑΝΤΙΜΟΝΟΠΩ­ΛΙΑΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΑΠΕΛΕΥΘΕ­ΡΩΣΗ p.m.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

zajistit pružnější trh práce prostřednictvím postupné liberalizace.

Greco

Εξασφάλιση μιας πιο ευέλικτης αγοράς εργασίας με τη σταδιακή ελευθέρωση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

liberalizace princip a pravidla některé příklady opatření komise

Greco

Η ελευθέρωση Α ρ ή και καννες ανταγωνισµύ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

liberalizace monopolních odvětví ekonomiky(např. telekomunikací).

Greco

• Ελευθέρωση των ικνµικών τµέων υpi µνpiωλιακ καθεστώς(piως,για piαράδειγµα,άνιγµα τυ τµέα των τηλεpiικινωνιών στνανταγωνισµ).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

liberalizace poštovního odvětví probíhala nepřetržitě od roku 1998 [74].

Greco

Η ελευθέρωση του τομέα ταχυδρομικών υπηρεσιών είναι μια συνεχής διαδικασία που εξελίσσεται από το 1998 [74].

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

politika hospodářské soutěže tvoří významný doplněk tohoto procesu liberalizace.

Greco

Η piολιτική ανταγωνισού αpiοτελεί σηαντικό συpiλήρωα αυτή τη διαδικασία ελευθέρωση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

jaký prospěch může mít široká veřejnost z liberalizace služeb obecného zájmu?

Greco

Ελευθέρωση των υpiηρεσιών γενικύσυµ!έρντς.Πια είναι τα !έληγια τν piλίτη;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

1 legislativního balíčku týkajícího se liberalizace vnitřního trhu s elektřinou a plynem (

Greco

1 ηλεκτρικής ενέργειας και φυσικού αερίου (

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

dobrým příkladem výhod liberalizace je vývoj odvětví telekomunikací v posledních deseti letech.

Greco

Για το σκοpiό αυτό, piρέpiει να εpiιδιώκεται η άσκηση ια ολοκληρωένη piολιτική ρυθίσεων και ελέγχου στου διάφορου τοεί.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

uplatňováním odstavce 3 není dotčen stávající stupeň liberalizace vůči třetím zemím,

Greco

η πράξη της παραγράφου 3 πραγματοποιείται με την επιφύλαξη του τρέχοντος ρυθμού ελευθέρωσης όσον αφορά τις τρίτες χώρες,

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ceco

v důsledku tohoto procesu liberalizace musí zemědělci v unii pracovat za podmínek existujících na světových trzích.

Greco

Επομένως, αυτή η διαδικασία ελευθέρωσης υποχρέωσε τους γεωργούς της Ένωσης να λειτουργούν σε συνθήκες της παγκόσμιας αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,915,571 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK