Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
celková částka k vyplacení
part of the profit of czk 5,291,842.47 will be used to cover unpaid losses
Ultimo aggiornamento 2019-07-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celková částka k pokrytí
total amount to be covered
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celková částka tamamlamak
the total tamamlamak
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Částka k úhradě z čistého ročního příjmu
contributions for the selfemployed
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celkem k úhradě
total to pay
Ultimo aggiornamento 2021-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Částka k úhradě se pohybuje od 0 do 100 švédských korun.
preventive care for mothers and children and family planning advice are generally free of charge.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
určení částky k úhradě
determination of the amount to be paid
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
určení částky k úhradě
determination of the amount to be paid
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
celkem částka
total % amount
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
v měsíčních výpisech z účtu za utracené peníze se uvádí minimální částka k úhradě.
there are monthly statements for the money spent specifying the minimum amount to be paid.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
částku k úhradě číslem a slovy s uvedením měny;
the amount to be paid, in figures and in words, showing the currency;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
b) částku k úhradě číslem a slovy s uvedením měny;
(b) the amount to be paid, in figures and in words, showing the currency;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
Částky k úhradě tohoto poplatku se hradí přímo sdružení, které si je též ponechá.
amounts paid for this charge shall be paid directly to and retained by the association.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
aby nedošlo k nadhodnocení aktiv a závazků, bylo rozhodnuto vykazovat čistou částku k úhradě pod krátkodobými závazky.
in order not to overestimate assets and liabilities, it has been decided to present the net amount to be paid under the current liabilities.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1 odst. 1 písm. b), sdělí dotyčný členský stát výrobcům, kteří jsou povinni uhradit poplatek podle odstavce 1, celkovou částku k úhradě.
the member state concerned shall, before 1 may following 1 january referred to in article 1 (1) (b), notify those manufacturers who are required to pay the charge referred to in paragraph 1 of the total amount to be paid.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
před 1. březnem, který následuje po 1. lednu podle článku 1 sdělí dotyčné členské státy výrobcům, kteří jsou povinni uhradit poplatek podle odstavce 1, celkovou částku k úhradě.
the member state concerned shall, before 1 march following 1 january referred to in article 1, notify those manufacturers who are required to pay the charge referred to in paragraph 1 of the total amount to be paid.
rozdíl mezi poskytnutou neslučitelnou částkou (4023309 eur) a částkou k úhradě (2974306 eur) nemůže být převeden (1049003 eur),
the difference between the incompatible amount granted (eur 4023309) and the amount to be recovered (eur 2974306) cannot be disbursed (eur 1049003),
před 15. lednem, který následuje po 1. lednu podle článku 1, sdělí dotyčný členský stát výrobcům, kteří jsou povinni uhradit poplatek uvedený v čl. 2 odst. 2 druhém pododstavci, celkovou částku k úhradě.
the member state concerned shall, before 15 january following 1 january referred to in article 1, notify those manufacturers who are required to pay the amount referred to in the second subparagraph of article 2 (2) of the total amount to be paid.